I've long known that I shall die. |
Я очень давно знала, что я умру. |
But I was a girl with a social life not long ago. |
Но я была девочкой с личной жизнью не так давно. |
He told me that story a long time ago. |
Он мне уже давно рассказал эту историю. |
And I should've come to you a long time ago. |
Надо было прийти к Вам давным давно. |
I don't know, it was a long time ago. |
Не знаю, это было достаточно давно. |
A long time ago when I was a kid. |
Давно, когда я был ребенком. |
That's a long time ago, but it sounds right. |
Это было давно, но похоже на правду. |
We could have destroyed it long ago, if that had been our aim. |
Мы уже давно могли уничтожить вас, если бы захотели. |
She's long dead now, obviously. |
Она давно мертва теперь, очевидно. |
We should have gotten you home long ago. |
Ты давно должна была быть дома. |
I thought we left drone-occupied space behind a long time ago. |
Я думал мы оставили пространство дронов позади уже давно. |
It's long been my suspicion that my brother has congress with my angelic sister. |
Я давно подозревал, что мой брат... имеет связь с моей ангелоподобной сестрой. |
My father discarded you long ago. |
Мой отец давно от тебя отвернулся. |
A place like this, it is long gone by now. |
Такая квартира - ее уже давно сняли. |
It's been a long time since I thought about that. |
Я уже давно об этом не думал. |
You told Kate about your condition a long time ago. |
Ты давно рассказал Кейт о своем состоянии. |
If he had a name, it's long since been lost. |
Если у него было имя, то оно давно забыто. |
It's been a long time since I touched a piano. |
Я уже давно не прикасался к пианино. |
There haven't been vampires on Earth for a very long time. |
На Земле не было вампиров уже очень давно. |
I grieved for him a long time ago. |
Я давным давно уже оплакала его. |
Couldn't have been there long. |
Вряд ли это давно здесь находится. |
But I stopped believing in leprechauns and miracles a long time ago. |
Но я перестал верить в лепреконов и чудеса очень давно. |
I was, long before post-its were in vogue. |
Да, так давно, что тогда и стикеров ещё не было. |
I've been thinking about this for a long time. |
Я давно уже об этом думал. |
I haven't seen his face for a long time. |
Давно мы с ним не виделись. |