Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Давно

Примеры в контексте "Long - Давно"

Примеры: Long - Давно
I wrote that article such a long time ago. Я написал эту статью довольно давно.
Willie... this has been a long time coming. Вилли... к этому давно шло.
Mike, it's a long time no see. Майк, я тебя давно не видел.
Besides, it was a long time ago. И вообще, это всё было давно и неправда.
I've been out here a long time. У меня давно никого не было.
I decided long ago that person might as well be me. И я давно решил, что таким человеком могу быть я.
My wife left me... a long time ago. Но жена ушла от меня... довольно давно.
Not that long ago, you were one of them. Не так давно ты был одним из них.
There is a, a temple near mountain's foot, long abandoned. У подножия горы есть храм, давно заброшенный.
I should have put you in charge long ago. Я давно должен был поставить тебя во главе.
I have to fix a mistake that I made a long time ago. Я должна исправить ошибку, которую я совершила очень давно.
What I should have done a long time ago. То, что должен был сделать уже давно.
I should have lassoed the moon for you long ago. А должен был заарканить для вас луну очень давно.
Feels a long time since we've been here. Ощущение, что мы здесь не были очень давно.
Haven't been in New York in a long time. Давно не был в Нью Йорке.
Edward has long been expected by your mother. Эдварда уже давно ждет наша мама.
I took it a long time ago, without your help. Я понял это давно и без вашей помощи.
I wanted to tell you long ago, but was afraid... Давно собиралась сказать, да всё боялась...
I've long yearned to tell you, Vasily: a man only lives once. Давно порываюсь вам сказать, Василий, что жизнь человеку даётся один раз.
I thought we'd known each other a long time. А я думала, мы знакомы давно.
Wasn't that long ago I had to remind you to fetch your plate from the table. Не так давно я напоминала тебе унести тарелку со стола.
Mrs. Duggin... football has been around for a very long time. Миссис Даггин... в футбол играют уже очень давно.
I've known you a long time, dante. Я давно тебя знаю, Данте.
Frankly, I forgot about it long ago. Честно говоря, я давно забыл об этом.
An ambitious man, would have left a long time ago. Человек с амбициями давно бы уже ушел.