I've wanted to say it a really long time. |
Я хотела сказать это очень давно. |
But I haven't heard of them in Beacon Hills for a long time. |
Но в Бикон Хиллс о них давно не слышали. |
I should have fixed you up with Jim a long time ago. |
Давно мне стоило свести тебя с Джимом. |
I was supposed to be married not that long ago. |
Не так давно я чуть не вышла замуж. |
I should of fired him long ago. |
Я давно должен был уволить его. |
But I learned long ago that was a lie. |
Но я давно узнал, что это ложь. |
I thought he was long gone. |
Я думал, он давно ушел. |
Couldn't have been here very long. |
Но она здесь не так давно. |
Look, my off-duty gun ended up in the wrong hands not long ago. |
Мой запасной револьвер тоже попал не в те руки, не так давно. |
Washed up not long ago on Roosevelt Island. |
Вынесенным не так давно на остров Рузвельта. |
That may seem cold to you, but I made my peace with my decision a long time ago. |
Я могу показаться безучастной, но я смирилась со своим решением давным давно. |
Should have done it a long time ago. |
Надо было сделать это уже давно. |
I'm afraid that was a long time ago. |
Боюсь, это было так давно. |
Damage was done long ago and imprinted on him. |
Травма была нанесена очень давно, и отпечаталась на нем. |
Well, I haven't been that resident in a very long time. |
Я давно не стажировалась в этом. |
That was a long time ago. |
Нет, нет, давно это было. |
You and I lived together for a long time. |
Мы с тобой живём вместе уже давно. |
I don't think I had seen her that devastating in a long time. |
Я давно не видела её такой опустошенной. |
You guys have been together a long time. |
Вы, ребята, уже давно вместе. |
The Beast is of our own creation, and it is long past time we sent it away. |
Чудовище наше собственное создание, и мы давно должны были прогнать его. |
Charin says the village is long gone. |
Чарин говорит, что деревни давно нет. |
Eldred said the Wraith have not come in a long time. |
Элдред сказал, что Рейфы давно не появлялись. |
The old me would have been long gone by now. |
Прежний я уже бы давно свалил. |
Something I should have done a long time ago. |
То, что я должна была сделать давно. |
I haven't seen that in you in a long time. |
Я давно в тебе этого не видела. |