Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Давно

Примеры в контексте "Long - Давно"

Примеры: Long - Давно
My kids haven't played like this in a long time. Мои дети давно так не играли.
I lost them a long time before the aliens came. Я потерял их очень давно, еще до вторжения пришельцев.
Prince Arthur taught me long ago that every citizen of Camelot is important. Принц Артур давно приучил меня к тому, что важен каждый житель Камелота.
I've known you a long time, Arthur Nielsen. Я давно тебя знаю, Артур Нильсен.
Edward has worked with you for a long time and went through thick and thin... Эдвард работает на тебя давно и прошел огонь и воду.
Digivation Industries has long been working to develop a new, more powerful battery. Дидживейшен Индастриз уже давно работает над разработкой нового, более мощного аккумулятора.
Not long ago, the Tyrells sided with Renly Baratheon. Не так давно Тиреллы были на стороне Ренли Баратеона.
Once a long time ago they used to call her Ishtar. Когда-то очень давно её звали Иштар.
We haven't done that in a long time. Мы не делали этого довольно давно.
You talk like an old man about things long dead. Ты говоришь как старик, о вещах, давно уже мёртвых.
They should've gotten divorced long ago, Anita and Aryeh. Они уже давно должны были развестись.
They conquered these lands a long time ago. Они завоевали эти земли давным давно.
Well... it was a long time ago. Ну... это было уже давно.
But all that was a long time ago. Но это все было очень давно.
Magic has been doing it's damage for a long time. Магия давно наносит ущерб немагическим мирам.
It's like something that happened long ago. Ему когда-то давно сделали такое, и он словил кайф.
It was a long time ago, but still you're curious. Давно это было, но вам до сих пор любопытно.
I haven't spoken German for a long time. Давно я уже не говорил по-немецки.
Nicholas Calderon, but that was a long time ago. Николас Кальдерон, но это было давно.
I visited Paris a long time ago. Когда-то давно я побывал в Париже.
Your parents haven't seen you for a long time. Твои родители давно тебя не видели.
The developed countries have long ceased using the term, invalid, referring to these people. В развитых странах мира по отношению к таким людям давно не используется термин «инвалиды».
I said, He passed away a long time ago. Я ответил: Он скончался давным давно.
Yes, well, it was a long time ago. Да, чтож, это было давно.
Has long been aware of the many deaths resulting from the trial... Ей давно было известно, что многие погибли в результате тех клинических испытаний...