Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "Life - Людей"

Примеры: Life - Людей
I read in a magazine that life's three most stressful situations are moving, exams and weddings. На днях я прочел в одном журнале, что у людей есть три основных стрессовых ситуации: первая - переезд, вторая - экзамены, третья - брак. А...
And that the collateral damage could cause significant loss of life. Побочным эффектом может стать смерть многих людей.
He didn't have many people in his life. Его окружало не так много людей.
But those people are looking at life the wrong way. У этих людей неправильный взгляд на жизнь.
There comes a time in every great man's life when he needs a favor from someone like you. В жизни великих людей настает момент, когда им нужна помощь таких как ты.
The life support system can't handle that many people. Система жизнеобеспечения не справится с таким количеством людей.
Your father scammed some pretty dangerous people. I saved his life by putting him in jail. Твой отец рассердил очень опасных людей, я спас ему жизнь, посадив его в тюрьму.
11 million people bombarded this girl with hate, and it drove her to take her own life. 11 миллионов людей бомбардировали ее письмами ненависти и это заставило ее наложить на себя руки.
We find the right four people, we can put William away, and life becomes manageable. Мы найдем нужных четверых людей, мы изгоним Уильяма и жизнь станет проще.
I've been ignoring people like that my entire life, David. Я так игнорировал людей всю свою жизнь, Дэвид.
Too many people go through life waiting for things to happen instead of making them happen. Слишком много людей проводят жизнь в ожидании вещей, вместо их свершения.
The people of Florence had a good life. У людей Флоренции была хорошая жизнь.
You have more to show for your life than most people. Вы сделали намного больше в жизни, чем большинство людей.
I don't like taking human life. Мне не нравится забирать у людей жизнь.
If you lowered the barrier, we could scan for our people's life signs. Если вы уберёте барьер, мы сможем поискать жизненные сигналы наших людей.
It's an instruction manual on how to use us to keep the life force alive. Это предписание о том, как использовать людей, чтобы поддерживать жизненную силу.
You take a life, changes a person. Ты отнимаешь жизнь, это меняет людей.
slaves rebel... medicine and technology make life better for millions. свержение монархии восстание рабов... медицина и технологии делают жизнь миллионов людей лучше.
The guy gives his life to saving people, and now this. Парень жизнь отдает, спасая людей, а с ним вот так.
I suppose it might even bring a few people back to life. Я полагаю, несколько людей Могут даже вернуться к жизни.
You know, you had a lot more in your life than some people. Знаешь, твоя жизнь было намного богаче, чем у некоторых людей.
He was your friend you shared a connection stronger than most people share in their whole life. Он был твоим другом. вы установили связь сильнее, чем большинство людей устанавливают за всю их жизнь.
You got to cut them out of your life... Надо таких людей выкидывать из жизни...
A happy life... with proper things in it, like other people had. Счастливой жизни такой же, как у других людей.
And the more he pushed people away, the less connected he was to his old life. И чем больше он отталкивает людей от себя, тем меньше связь с прежней жизнью.