Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "Life - Людей"

Примеры: Life - Людей
Rising religious intolerance deteriorates the quality of life for all people of the world. Рост религиозной нетерпимости влечет за собой ухудшение качества жизни всех людей в мире.
Measures are under way to bridge the gap between people's life experiences and the legal system. В настоящее время принимаются меры по ликвидации несоответствий между повседневной жизнью людей и возможностями правовой системы.
His country's leaders were determined to improve the quality of life of its people. Руководство его страны полно решимости повысить качество жизни своих людей.
The death of innocent people shocked all those who cherish the universal values of life and freedom. Гибель ни в чем не повинных людей потрясла всех, кто дорожит универсальными ценностями жизни и свободы.
In Mitrovica, initiatives are under way to improve the security situation and the residents' quality of life. В Митровице предпринимаются инициативы по укреплению безопасности и улучшению условий жизни людей.
Such policies will increase quality of life and ensure the continued contributions of older persons to society. Такие меры повысят качество жизни и обеспечат непрерывный вклад пожилых людей в развитие общества.
The challenge for all of us is to ensure that democracy works and that it does actually deliver a better life for the people. Перед нами стоит задача обеспечить, чтобы демократизация работала и действительно обеспечивала лучшую жизнь для людей.
At the same time, there is an increasing threat to areas that affect human life. В то же время налицо возрастающая угроза тем областям, которые имеют отношение к жизни людей.
We cover the achievements of the Belarusian nation, life of ordinary people and everything that is important for Belarus. Достижения белорусского народа, жизнь простых людей - все, чем живет Беларусь.
More than 38,000 youths have been tested for HIV in Haiti while 30,000 are receiving family life education training. Более 38000 молодых людей были протестированы на ВИЧ в Гаити, а 30000 проходят обучение по подготовке к семейной жизни.
The earthquake also triggered a massive tsunami that hit the eastern coast of the prefecture and caused widespread destruction and loss of life. Землетрясение также вызвало Мощное цунами, обрушившееся на восточное побережье префектуры и вызвавшее массовые разрушения и гибель людей.
Today, email is an important part of many people's life. Сегодня электронная почта (email) - это очень важная часть жизни многих людей.
The supervision of construction and landfill everything was done to make life easier for a large mass of people. Руководством стройки и полигона делалось все, чтобы облегчить жизнь большой массы людей.
People who gave signs of life were killed. Людей, подающих признаки жизни, добивали.
Orthopedics and Pharmacy: Products designed to improve the quality of life for people... Ортопедии и фармации: Продукты, направленных на улучшение качества жизни людей...
My whole life, I've just wanted to make people better . Всю свою жизнь я просто старался сделать людей лучше».
Religion, though, has a significant role in the life of people with the characters practicing many different religions. Религия, однако, играет значительную роль в жизни людей, и персонажи практикуют множество различных религий.
He painted primarily scenes of daily life, such as people interacting in markets and villages. Писал, в основном, сцены из повседневной жизни, например, людей на рынках и в селах.
The corroded by Scarabäen Imhotep wakes and feeds on the life energy of many people, which he regained his physical form. Разъедает Scarabäen Имхотеп просыпается и питается энергией жизни многих людей, которые он сумел вернуть себе физическую форму.
Jaime reveals that he slew the Mad King to save the city, its people and his own father's life. Джейме говорит, что он убил Безумного Короля, чтобы спасти город, его людей и жизнь его собственного отца.
And I'm interested in looking at people for whom such a life is quite common. И мне интересно смотреть на людей, для которых такая жизнь - в порядке вещей.
The sole subject of his philosophy is living subjectivity, which is to say the real life of living individuals. Единственным предметом его философии была живая субъективность, то есть реальная жизнь реальных людей.
Shockley was arrested for bank robbery and kidnapping in Oklahoma and sentenced to life imprisonment in May 1938. Шокли был арестован за ограбление банка и похищения людей в Оклахоме и приговорен к пожизненному заключению в мае 1938 года.
They are considered as a valuable cultural historical document of the everyday life of the people at a Swedish manor of her epoch. Считаются интересным культурным историческим памятником, описывающим повседневную жизнь людей своего времени в Швеции.
It can ruin someone's life. Он может влиять на жизнь людей.