Two fine young people starting out on the road of life. |
Двое прекрасных молодых людей начинают свой путь на дороге жизни. |
Only killed two people in my whole life. |
Я убил только двух людей за всю мою жизнь. |
For most people that's just life and they deal. |
Для большинства людей это просто жизнь и они смиряются. |
Corruption undermines the quality of life for people around the world, not only in poor countries. |
Коррупция приводит к падению уровня жизни людей не только в бедных странах, но и по всему миру. |
We had all sorts of help from all walks of life. |
Но у нас была всевозможная помощь от людей разных профессий. |
If life has taught me anything... it's that 95 percent of the people are always wrong. |
Если я чему-то научился за свою жизнь... так этому, что 95 процентов людей всегда ошибаются. |
And it can make you want to spend the rest of your life protecting others. |
И всю жизнь можно захотеть посвятить защите других людей. |
My grandfather didn't give his life so that you could be free to kill people here. |
Мой дед отдал жизнь не для того, чтобы вы могли здесь свободно убивать людей. |
To see one loved robbed of life is a heavy thing. |
Видеть, как отнимают любимых людей, лишая их жизни, очень тяжело. |
I've been giving up on people my entire life. |
Потому что всю мою жизнь я люблю убеждать людей. |
They say the dead are coming back to life, and attacking people here. |
Говорят, мёртвые возвращаются к жизни и нападают на людей. |
Each man's life touches so many other lives. |
Жизнь каждого человека связана с жизнями многих людей. |
She literally breathed life into people who'd been exploded. |
Она буквально вдыхала жизнь в людей пострадавших от взрывов. |
It's all part of a bigger plan to make everyone's life better. |
Это все часть грандиозного плана по улучшению жизни людей. |
Well, you do live a more simple life than most people. |
Ну, твоя жизнь намного проще чем у большинства людей. |
People who've made questionable life choices. |
Людей, которые сделали сомнительный выбор в жизни. |
They're fulfilling their life purpose by making people happy. |
Они исполняют своё жизненное предназначение - делать людей счастливыми. |
And he lost his life in the war against the oppression of the people. |
И он погиб на войне против угнетения людей. |
And so we all know that he lost his life fighting for the liberation of his peoples. |
И все мы знаем, что он погиб, сражаясь за свободу своих людей. |
Babies enter life pure, but they lose their innocence when they're exposed to people like you. |
Дети чисты, приходя в эту жизнь, но они очень быстро теряют свою невинность, попадая в распоряжение таких людей как ты. |
I've never officially taken a class before but I've been sketching people my whole life. |
Я никогда официально не училась раньше но я делала эскизы людей всю жизнь. |
So those are the people that you get out of your life. |
Таких людей надо выкидывать из своей жизни. |
Like everyone else, I have a fantasy life. |
Как у всех людей, у меня есть фантазии. |
Several people hospitalised, a kid on life support. |
Несколько людей в больнице, подросток в реанимации. |
Computer, containing the algorithm defining human life signs... |
В компьютере содержался алгоритм поиска признаков жизни людей. |