Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Людей

Примеры в контексте "Life - Людей"

Примеры: Life - Людей
But you were just a boy who'd never taken a human life. Но ты был просто мальчиком, который не убивал людей.
But tolerable is not good enough when it comes to protecting innocent life. Но терпимо - это не достаточно хорошо, когда дело доходит до защиты невинных людей.
The loss of life is devastating, and millions are rendered homeless. Гибель людей является разрушительной, и миллионы людей остаются без крыши над головой.
He created portraits from life of George Washington, Thomas Jefferson, and others. Создал прижизненные портреты президентов Джорджа Вашингтона, Томаса Джефферсона и других великих людей США.
The only way you can stay in control is by making everybody else's life a misery. Для тебя единственный способ держать все в своих руках - это делать других людей несчастными.
I spent my entire life, Hiding from people who would use me for my power. Я всю жизнь скрывалась от людей, чтобы они не могли использовать мою...
I pay attention to people in all walks of life, all types. Я обращаю внимание на людей из всех слоев общества и всех типов.
Danny's life touched many people and we'll be looking at all those connections. Жизнь Дэнни тронула многих людей, и мы проверим все эти связи.
Here at the clinic I'm among people, life Здесь, в клинике, я среди людей, вокруг жизнь
Of life, of love, and good people. Праздник жизни, любви, хороших людей.
It's about having people in your life that you love and who love you. Важное в своей жизни иметь людей. которых любите вы и которые любят вас.
You've known these people your entire life. Они знали этих людей всю свою жизнь.
But for the world's remaining two billion people, life remains desperate. Но для остальных двух миллиардов людей в мире жизнь остается на грани отчаяния.
With the onset of modernization, millions of people were uprooted from their traditional communities and ways of life. С началом модернизации миллионы людей были оторваны от своих традиционных сообществ и уклада жизни.
It depends upon how you look at the life of the people. Всё зависит от того, с какой точки зрения рассматривать жизнь людей.
Lee Cronin: So many people think that life took millions of years to kick in. Ли Кронин: Так много людей думает, что жизни потребовались миллионы лет, чтобы заработать.
In our studies, we represent the everyday life of people in this simple scheme. В наших исследованиях мы отобразили повседневную жизнь людей на этой простой схеме.
And I hope, Jill, that someday we will find evidence that there is intelligent life among humans on this planet. Джилл, я надеюсь, что однажды мы найдем доказательство наличия разумной жизни среди людей на нашей планете.
36 figure groups reside on the elevation, representing a "circle of life" theme. Тридцать шесть скульптурных групп людей располагаются на возвышении вокруг «Монолит» и символизируют «круговорот жизни».
People's fat has come to life and is walking through the streets. Жир из людей ожил и ходит по улицам.
We regret the loss of innocent life any time we are in battle. Мы сожалеем о гибели невинных людей, Всякий раз, когда бываем на войне.
There's so much life that a little death goes unnoticed. Здесь так много людей, что одна смерть не стоит внимания.
Following your suggestion wouldn't help and would result in a loss of life. Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей.
These are brief events that have a powerful impact on people during those critical times of their life. Все это короткие события, оказывающие сильнейшее влияние на людей в наиболее важные моменты их жизни.
He's always been a hero, ready to give his life to protect his people. Он всегда был героем, готовым отдать свои жизнь, чтобы защитить своих людей.