Примеры в контексте "Just - Уже"

Примеры: Just - Уже
Living through it was just a luxury. А остаться в живых - это уже роскошь.
We just made that date this morning. Мы уже договорились с ним этим утром.
But I'm sick of talking about him, so let's just move on already. Меня достало говорить о нём, так что, давайте уже начнём.
Sadly, his tickets had just sold out. Увы, билеты на него уже распродали.
Heavy dose of lysol, staff probably just cleaned. Чистящее средство, персонал, наверное, уже протер столы.
I just told you we've got 20 minutes. Я уже сказал, у нас есть 20 минут.
I've just given instructions to have it brought into the city. Я уже дал инструкции, чтобы привезти ее в город.
You know, government isn't just a boys' club anymore. Знаете, правительство - это уже не только мужской клуб.
Dipper, you should just tell her already. Диппер, да просто расскажи ей уже.
We just used the peyote he already had on him. Мы просто использовали мескалин, который у него уже был.
Well, Vegas isn't just Liberace and Wayne Newton anymore, Ma. Вегас уже не только Либераче и Уэйн Ньютон, мам.
Actually, I just thought I'd see what Niles is up to in there. Вообще-то я просто хотела взглянуть, что Найлс уже успел сделать.
That makes me feel just a little bad for Michael Vincent. Я уже опасаюсь за подарок для Майкла Винсента.
They are just dating and you are already seeing children. Они едва встречаться начали, а ты уже внуков видишь.
Man, just hearing his sales pitch makes me want to take a shower. Блин, я только послушал его, а мне уже хочется помыться.
Like I told Agent Aubrey, I just want to help. Как я уже говорил агенту Обри, я хочу помочь.
Come on, just spit it out. Ну же, говори уже наконец.
They're just about to discuss the baseball game for the 27th time this morning. Они вот-вот начнут обсуждать бейсбол уже в 27 раз за это утро.
Now the King will be in residence at Holyrood in just three weeks. Король прибудет в Холируд уже через три недели.
You could have just... run off to Brazil already. Вы могли... уже сбежать в Бразилию.
When my phone range, I was just about to fall asleep. Когда зазвонил телефон, я уже засыпала.
Now, just the other day I... Сейчас уже другие времена, я...
I just lost my 3rd patient. От меня отказалась уже З-я пациентка.
My mind just isn't what it was. Моя голова уже не та, что раньше.
Updated information provided to the Advisory Committee indicates that the location of the zones has now just been finalized. Полученная Консультативным комитетом обновленная информация свидетельствует о том, что местоположение этих отделений сейчас уже окончательно определено.