We just plot along behind it and try and keep up. |
У жизни уже есть сценарий и нам нужно пытаться от него не отставать. |
It's just seem too late to tell you. |
Было уже слишком поздно рассказывать тебе. |
I was just telling the captain something's wrong. |
Я уже говорила капитану, что-то не так. |
Actually, they were just leaving, dear. |
Вообще-то, они уже уходят, дорогая. |
I just put sunscreen on her. |
Я её уже намазал кремом от загара. |
Earth doesn't have just one hero anymore. |
У Земли уже не один герой. |
Mother, those are just words from your stories. |
Мама, это уже слова из твоих историй. |
We've just hit 2,000 US dead since the invasion. |
С момента вторжения мы потеряли уже 2 тысячи человек. |
I came several times just for this case |
Я уже несколько раз приезжал только из-за этого случая. |
I'm just bringing it up in case there's something in the research that's already been done. |
Я вспомнил об этом на случай, если уже проводились какие-нибудь исследования. |
It was just the people had become used to not seeing him. |
Просто люди уже привыкли не видеть и не замечать его. |
I just got notice that we're three years behind on our property taxes. |
Меня только что уведомили, что мы уже три года не платим налог на имущество. |
I just got word they picked him up. |
Бакли сообщил, что его уже прихватили. |
It's just been a long time... since anybody but Harry's touched me like that. |
Просто уже долгое время... никто кроме Гарри так до меня не дотрагивался. |
But it wasn't just about Elizabeth anymore. |
Но дело было уже не только в Элизабет. |
No, Mr. Sterling is just leaving. |
Но, мистер Стерлинг уже уходит. |
And then there was just no going back. |
А потом уже не было пути назад. |
Yes, they're leaving for the airport just now. |
Да, и они уже выезжают в аэропорт. |
Homeland already hit this place just yesterday. |
МВБ уже накрыли это место вчера. |
And just when she was beginning to feel defeated, there it was. |
И когда она уже была готова признать поражение, это случилось. |
I really just got a flash of someone. |
Я уже плаваю в твоём бассейне. |
I was just about to sell that. |
А я её уже почти продала. |
I just acquired one you might find useful. |
Я уже нашёл того, кто может быть Вам полезен. |
We just shipped a billion dollars' worth of plutonium into the middle of the desert. |
Мы уже отправили в пустыню плутоний ценой в миллиарды долларов. |
Actually, we were just making these plans. |
На самом деле, у нас уже имеются планы. |