Примеры в контексте "Just - Уже"

Примеры: Just - Уже
And when you like to kill, you don't just stop. И если тебе понравилось убивать, ты уже не остановишься.
Hazmat just got on the scene. Аварийно-спасательная служба уже на месте происшествия.
It was over three years ago, and I was just trying to protect my family. Прошло уже более З лет, я просто пытался защитить свою семью.
Or you could just die already. Или тебе просто пора умереть уже.
Was just about to send out a search party for you. Я уже собиралась посылать поисковую группу.
You were already onto Kate, and we were both just trying to help David. Ты уже знала о Кейт и мы обе просто пытались помочь Давиду.
Well, we were just wrapping up our staff meeting. Ладно, мы уже заканчивали наше собрание персонала.
It's my toothbrush, and it's not just once. (Кадди) Это моя зубная щетка. и это уже не в первый раз.
Today is just Tuesday or whatever it is. Сегодня - вторник, или какой там уже день.
I know just who it should be. Я уже знаю, кто это должен быть.
Mitchie, I just rolled 100 pounds of raw hamburger all by myself. Мичи Я уже сделала 100 фунтов гамбургер сам по себе не сделается.
You just couldn't wait to get her in the hospital and erase her brain. Ты уже не мог дождаться, чтобы отправить её в больницу и прочистить ей мозги.
I think he'd just had enough. Думаю, он уже на грани.
Not just swimming, but walking, even holding a racket tires her. Но если нужно было пройтись хотя бы, я не говорю уже о плавании, она быстро выдыхалась.
I've just called Lara, that we are coming. Я уже позвонила Ларе, она нас ждёт.
I mean, just talking to you has made me less itchy. Даже когда я просто говорю с тобой, уже меньше зудит.
Not anymore, we just got hacked. Больше уже нет, нас только что взломали.
We're just starting to have fun. Уже? А мы ещё веселиться не начали.
I just thought I'd be married by now. Я просто думала, что была бы уже замужем.
You two will still have the Earth Empire, just leave the United Republic alone. У вас уже есть Империя Земли. Оставьте Объединённую Республику в покое.
So you can - you can just leave Ernie sleeping. Так что теперь ты можешь уйти уже наконец к спящему Эрни.
He was just 20 but he still loved nursery tales, fairy-tales. Ему уже исполнилось 20, но он всё так же любил детские истории, сказки.
I was just leaving when he came. Он пришёл, когда я уже решила уходить.
You've only just opened this office and, already, you spend all of your time here, working. Ты только открыл этот кабинет, и уже проводишь всё своё время здесь, работаешь.
Today, just dying is a result. Сегодня просто умереть - уже результат.