| So if you follow a few simple rules, safety won't be an issue. | Так что, если вы будете придерживаться нескольких простых правил, безопасность - не проблема. |
| The comparison is certainly an issue. | Само сравнение, конечно, уже проблема. |
| JEREMY: There was a weight issue, too. | Была и проблема с весом тоже. |
| Derek said he had the same issue on the full moon. | У Дерека была та же проблема в полнолуние. |
| But trust isn't really the issue right now. | Но доверие сейчас не главная наша проблема. |
| I don't believe your speed is the entirety of the issue, Barry. | Не думаю, что твоя скорость - основная проблема, Барри. |
| She had a issue with... with a patient whose behavior was a little bit like mine. | У нее была проблема с... с пациентом поведение которого напоминало мое. |
| He can't swim, is the issue. | Он не умеет плавать, вот в чём проблема. |
| My problem is that I see both sides of every issue. | Моя проблема в том, что вижу две стороны любого вопроса. |
| Justice will tell you there's a First Amendment issue. | Правосудие расскажет тебе о том, что есть проблема Первой поправки. |
| Fat, David, is a feminist issue. | Жир, Дэвид, это проблема феминисток. |
| That's my issue, Bill. | Это - моя проблема, Билл. |
| So cheddar isn't an issue, money or cheese. | Так что чеддер не проблема, как сыр, так и деньги. |
| Frankly, that's what the underlying issue is here. | По правде говоря, это и есть наша главная проблема. |
| In a fiscal crisis like we're in, it's a big issue. | В финансовом кризисе, какой сейчас у нас, это большая проблема. |
| The issue is her projecting zygomatics and the wide interorbital space. | Проблема в строении её скуловых и широком межглазничном пространстве. |
| Only issue is I've lost comm with Beta. | Единственная проблема - я потерял связь с Бэта. |
| Frankly, the biggest issue we have to address, are the charges facing your daughter. | Если откровенно, самая большая проблема обвинения против вашей дочери. |
| No, the plan's a bit of an issue. | Нет, план - это тоже типа проблема. |
| Well, we have an issue. | Ну, у нас есть проблема. |
| With everything that happened with Gail and Traci, my romantic life is not an issue. | В сравнении с тем, что произошло с Гейл и Трэйси, моя личная жизнь не такая уж и проблема. |
| There's one little issue with him. | Там одна небольшая проблема с ним. |
| They'll tell you it was a family issue, sir. | Они скажут вам, это была семейная проблема, сэр. |
| What exactly is your real issue? | В чем ваша проблема на самом деле? |
| My issue isn't the Secret Service guy. | Проблема не в парне из Секретной Службы. |