So if you follow a few simple rules, safety won't be an issue. |
Так что, если вы будете придерживаться нескольких простых правил, безопасность - не проблема. |
The comparison is certainly an issue. |
Само сравнение, конечно, уже проблема. |
JEREMY: There was a weight issue, too. |
Была и проблема с весом тоже. |
Derek said he had the same issue on the full moon. |
У Дерека была та же проблема в полнолуние. |
But trust isn't really the issue right now. |
Но доверие сейчас не главная наша проблема. |
I don't believe your speed is the entirety of the issue, Barry. |
Не думаю, что твоя скорость - основная проблема, Барри. |
She had a issue with... with a patient whose behavior was a little bit like mine. |
У нее была проблема с... с пациентом поведение которого напоминало мое. |
He can't swim, is the issue. |
Он не умеет плавать, вот в чём проблема. |
My problem is that I see both sides of every issue. |
Моя проблема в том, что вижу две стороны любого вопроса. |
Justice will tell you there's a First Amendment issue. |
Правосудие расскажет тебе о том, что есть проблема Первой поправки. |
Fat, David, is a feminist issue. |
Жир, Дэвид, это проблема феминисток. |
That's my issue, Bill. |
Это - моя проблема, Билл. |
So cheddar isn't an issue, money or cheese. |
Так что чеддер не проблема, как сыр, так и деньги. |
Frankly, that's what the underlying issue is here. |
По правде говоря, это и есть наша главная проблема. |
In a fiscal crisis like we're in, it's a big issue. |
В финансовом кризисе, какой сейчас у нас, это большая проблема. |
The issue is her projecting zygomatics and the wide interorbital space. |
Проблема в строении её скуловых и широком межглазничном пространстве. |
Only issue is I've lost comm with Beta. |
Единственная проблема - я потерял связь с Бэта. |
Frankly, the biggest issue we have to address, are the charges facing your daughter. |
Если откровенно, самая большая проблема обвинения против вашей дочери. |
No, the plan's a bit of an issue. |
Нет, план - это тоже типа проблема. |
Well, we have an issue. |
Ну, у нас есть проблема. |
With everything that happened with Gail and Traci, my romantic life is not an issue. |
В сравнении с тем, что произошло с Гейл и Трэйси, моя личная жизнь не такая уж и проблема. |
There's one little issue with him. |
Там одна небольшая проблема с ним. |
They'll tell you it was a family issue, sir. |
Они скажут вам, это была семейная проблема, сэр. |
What exactly is your real issue? |
В чем ваша проблема на самом деле? |
My issue isn't the Secret Service guy. |
Проблема не в парне из Секретной Службы. |