Английский - русский
Перевод слова Issue
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Issue - Проблема"

Примеры: Issue - Проблема
Listen, we got a major issue in here. Слушай, у нас большая проблема.
The issue is how are we using what has been given back. Проблема в том, как мы используем то, что получили.
The issue is that this is set to engender an environmental problem that is without precedent. Проблема в том, что это приводит к беспрецедентной экологической проблеме.
I'd like everyone to understand precisely what the phosphorus issue is. Я бы хотел, чтобы все поняли, в чём заключается фосфорная проблема.
You think that's not an issue going forward? Вы думаете, это не та проблема, над которой надо работать?
Pay equity? Yes. Absolutely a feminist issue. Равная оплата труда? Да. Абсолютно феминистская проблема.
This is no longer an issue of Sicilians from Palermo and New York. Это больше не проблема сицилийцев из Палермо и Нью Йорка.
Energy is always a moral issue. Энергия - это всегда проблема морали.
It's an issue that is moral right now. Эта проблема связана с моралью прямо сейчас.
If the kid had a rash or some circulation issue... Если у ребенка была сыпь или какая-то проблема с кровообращением...
Well, unfortunately, it is an issue for our insurance company. Ну, к сожалению, это проблема для страховой компании.
No issue that I won't... address. Никакая проблема, к которой я не буду обращаться.
And when we get close enough to the graveyard to recognize it... the issue becomes clear-cut and simple. И когда мы находимся так близко к кладбищу, чтобы понять это... проблема становится четкой и простой.
He has a medical issue that worsens under stress. У него медицинская проблема, которая выявляется при стрессе.
The second issue concerned the role of local authorities. Вторая проблема касается роли местных властей.
It is an issue that too many in Washington, DC are willing to dismiss as "transitory," despite visible evidence to the contrary. Это проблема, которую слишком многие в Вашингтоне хотят назвать «преходящей», несмотря на видимые доказательства обратного.
Then there's another issue that you're all aware of. Есть еще одна проблема, о которой вы все знаете.
The issue is recognized as a serious problem in São Tomé and Principe. Коррупция - серьёзная проблема Сан-Томе и Принсипи.
The issue before us is independence and not emancipation. Насущная проблема - независимость а не освобождение рабов.
I've had the same issue for the past ten minutes. Похожая проблема мучит меня последние десять минут.
He specialized in the international disarmament issue and nuclear nonproliferation efforts. Его специализацией была международная проблема разоружения и усилия по нераспространению ядерного оружия.
The issue of putting a purchase price on a body part resembles slavery and treats a class of people as subhuman. Проблема размещения покупной цены на части тела напоминает рабство и приравнивает целый класс населения к «людям низшей категории».
It has taken 50 years for these women's ruined lives to become a human rights issue. Для этих разрушенных женских жизней понадобилось 50 лет, чтобы их проблема была замечена.
The population question is a complex issue, as can be seen by the above considerations. Популяционный вопрос - сложная проблема, что подтверждается вышеупомянутыми рассмотрениями.
A highly controversial issue is whether one can replace the use of probability in decision theory by other alternatives. Очень спорная проблема - можно ли заменить использование вероятности в теории решения другими альтернативами.