Английский - русский
Перевод слова Issue
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Issue - Проблема"

Примеры: Issue - Проблема
The issue centres on the sale of mortgage securities. Проблема возникла вокруг продажи ипотечных облигаций.
The other issue was the incorporation of the Ubuntu Update Manager which increased RAM usage by 10 MB. Другая проблема заключалась в создании Ubuntu Update Manager, который увеличил использование ОЗУ на 10 МБ.
The necessary internal processes had been completed and that the issue was now at the "highest level" for consideration and approval. Завершены необходимые внутренние процессы, и сейчас проблема находится на "самом высоком уровне" на предмет рассмотрения и одобрения.
Based on relatively close contact between inmates and employees in Norwegian prisons, this issue is regarded to be sufficiently under control. Учитывая довольно тесный контакт между заключенными и сотрудниками норвежских тюрем, считается, что данная проблема находится под достаточным контролем.
Peace-building must therefore be seen as an issue of regional dimensions. Таким образом, миростроительство должно рассматриваться как проблема регионального масштаба.
The conventional weapons issue is another disarmament priority of my Government. Еще одним разоруженческим приоритетом моего правительства является проблема обычных вооружений.
We all know that one issue meets these criteria and has for several years. Как всем нам известно, есть одна проблема, которая, причем уже несколько лет, отвечает таким критериям.
The issue had been included in the section "Principal subjects of concern" in his original draft of the concluding observations. Эта проблема была отражена в разделе "Основные проблемы, вызывающие беспокойство", его первоначального проекта заключительных замечаний.
This is an issue which affects a lot of you. Эта проблема касается многих из вас.
Point is, she's no longer an issue. Главное, что она больше не проблема.
I think the color is your biggest issue. Я думаю, что цвет - вот твоя проблема.
Emissary, I don't want this issue to divide my people. Эмиссар, я не хочу, чтобы эта проблема разделила мой народ.
Well, access to the Escher vault is not the issue. Ну, войти в хранилище Эшера не проблема.
In spite of the Organization's efforts to address the issue of unrepresented and underrepresented countries, the problem persisted. Несмотря на прилагаемые Организацией усилия по решению проблемы непредставленных и недопредставленных стран, эта проблема сохраняется.
If there is an issue that affects everybody on this ship, like we're running out of power. Если существует проблема, затрагивающая всех на этом корабле, вроде исчерпания энергии...
And here in West Point, it is the major issue today. А здесь, в Вест Поинте, это самая насущная проблема.
And now we got a bigger issue because Sony wants to offer her a record deal. Но у нас есть и бОльшая проблема, потому что Сони хочет предложить ей контракт.
Chet, their chemistry is not the issue. Чет, их химия - не проблема.
This is no longer an issue of Sicilians from Palermo and New York. Это больше не проблема сицилийцев из Палермо и Нью Йорка.
The issue was they didn't know where the Scud launchers were. Проблема заключалась в том, что они не знали местонахождения установок.
Well, it's not an issue for you. Ну, для тебя это не проблема.
The issue between us is that one of you shot Murphy. Проблема в том, что один из вас подстрелил Мерфи.
I think this issue does not particularly matter to him. Думаю, эта проблема его не особенно волнует.
Dr. Gelberg, we have a technical issue here. Д-р Гелберг, у нас тут техническая проблема.
Actually, the issue is free speech... На самом деле, проблема в свободе слова...