But the more important issue is to identify the preachers of hate and stop their murderous incitement. |
Но более важная проблема состоит в том, чтобы идентифицировать проповедников ненависти и остановить их смертоносное подстрекательство. |
The central issue of our time is finding the right balance between the government and the market. |
Главная проблема нашего времени заключается в нахождении правильного соотношения между государственным регулированием и рынком. |
There is also the issue of reverse causality. |
Также существует проблема обратной причинно-следственной связи. |
Beginning with fiscal consolidation, the issue at hand concerns the method. |
Что касается бюджетной консолидации, то основная проблема касается методов. |
What is at stake is in part a moral issue, a matter of global social justice. |
На карту поставлен вопрос, который отчасти носит моральный характер, это проблема глобальной социальной справедливости. |
As a result of the ruling, a complicated issue is likely to become even more so. |
В результате этого решения существующая проблема, вероятно, станет еще сложнее. |
No other modern issue has appropriated as many UN resolutions or as much international diplomacy. |
Никакая другая современная проблема не привлекла столько решений ООН или столько международной дипломатии. |
But, though they are gone, the issue of regional leadership remains. |
Однако, несмотря на их уход, проблема регионального лидерства осталась. |
Judicial reform is another pressing issue. |
Правовая реформа - еще одна неотложная проблема. |
I don't think that pressure is the issue for her. |
Я думаю, что это давление не проблема для нее. |
This is now the greatest moral issue of our time. |
На сегодняшний день это самая большая моральная проблема современности. |
The issue is certainly solvable, especially given an excellent education system and high-quality institutions of all kinds. |
Проблема, конечно, решаема, особенно на фоне великолепной системы образования и высококачественных институтов любого рода. |
But, in seeking answers, we must first acknowledge that the issue is larger than just counterfeit medicines. |
Но в поиске ответов мы прежде всего должны признать, что проблема шире, чем просто подделка лекарств. |
China was sincere in expressing its desire for a non-nuclear Korean Peninsula, but the nuclear issue was not its primary concern. |
Китай был искренен, когда выражал своё стремление к созданию безъядерного Корейского полуострова, но ядерная проблема не была его главной заботой. |
Only that it was a personal issue. |
Только что это была личная проблема. |
I mean, there's still an issue of trust here. |
Я имею в виду, проблема доверия всё ещё существует. |
Nonetheless, the humanitarian issue remains. |
Тем не менее, гуманитарная проблема остается. |
This is not an issue that concerns only the West. |
Более того, эта проблема заботит не только Запад. |
The issue has just been tested in Britain's High Court. |
Эта проблема только что была проверена в британском Высоком суде правосудия. |
Only the Georgian issue is really serious. |
Только грузинская проблема является действительно серьезной. |
The issue is not just illiquidity - financial institutions with short-term liabilities and longer-term illiquid assets. |
Проблема заключается не только в неликвидности, т.е. финансовых институтах с краткосрочными обязательствами и долгосрочными неликвидными активами. |
What is clear is that inequality is not just a long-term issue. |
Ясно то, что неравенство не просто долгосрочная проблема. |
The issue could not be more urgent. |
Проблема не может быть более актуальной. |
The issue of representation is an important component of the IMF's strategic review. |
Проблема представительства является важной составляющей стратегического обзора МВФ. |
This is not a technological issue, and we should remember that in no constitution parking is a constitutional right when we make that distribution. |
Это не технологическая проблема, и мы должны помнить, что ни в одной конституции парковка не является конституционным правом, когда мы осуществляем такое распределение. |