Примеры в контексте "Into - Из"

Примеры: Into - Из
To activate it, magic needs to be feeding into one of the points. Чтобы активировать его, магии нужно питать одну из его точек.
Trees and water into a hydrogen paper blimp. Он создал бумагу и водород из деревьев и воды?
In my experience, anything out of the ordinary is worth looking into. По моему опыту, на всё, что выбивается из общего ряда, стоит обратить внимание.
See, if I concentrate, shift the radiation out of my body and into one spot. Если сосредоточиться, можно переместить радиацию из тела в определённое место.
A guard got into a fight with a dim. Один из охранников вступил в драку с психом.
This producer wants to work with Oliver and me to develop our movie into something more. Один продюссер хочет работать со мной и Оливером над нашим фильмом, чтобы сделать из него нечто большее.
We have to turn your Internet presence into television stardom. Мы должны сделать из тебя звезду телевидения.
It moves from the processing station... right into the sublevel here. Он ведет из процессорной станции... прямо сюда, на нижний уровень.
Don't turn this into something it isn't. Не делай из этого то, чем оно не является.
You make everything into such a mystery. Ты делаешь из всего этого какую-то тайну.
And sure enough, one of the following days my dad dragged me into the woods again. И конечно, в один из следующих дней, мой папа потащил меня опять в лес.
Marjan and I left the hangar and got into a car, as we'd been instructed. Марджан и я ушли из ангара и сели в машину, как нас инструктировали.
If I can just ram the Tesla into this - hold on. Если бы я смог жахнуть из теслы в эту... держись.
If an enemy pour poison into these cups, they become like an apple of silver. Ежели в чаши эти враг свой подмешает яд тотчас же они станут как яблоки из серебра.
I tried turning the floor of my bedroom into a coyote den. Из пола в спальне делаю логово кайота.
Security is launching a full-scale investigation into the genealogy records of every single one of our employees. Служба безопасноти начала полномасштабное расследование в записях генеалогии каждого из наших сотрудников.
I looked into the address on Sita's phone. Я тут проверил адрес из сообщения на телефоне Ситы.
He just went into the metro. Он вышел из дома и спустился в метро.
In less depressing news, we ran into your old friend Doug. Из менее депрессивных новостей, мы встретили твоего старого друга Дага.
It can suck the data out of any room you put it into. Он вытягивает данные из любого помещения, куда его поместят.
McCall has diversified into many other activities, some of which are actually legal. Маккол вовлечён во всевозможные виды деятельности, некоторые из них вполне законны.
Scottish produce into the Brazilian market. Товары из Шотландии на бразильском рынке.
That's where every full moon, a wolf-dolphin leaps out of the sea and changes into a man. Это когда каждое полнолуние, волкодельфин выпрыгивает из моря и превращается в человека.
A focused beam of extremely high-intensity light was directed into the Gamma system from the trinary system we are now approaching. Световой луч высокой интенсивности был направлен в систему Гамма из тройной системы, к которой мы приближаемся.
Be sure not to let them sneak into understand Убедитесь, чтобы никто из них не вошёл. Да, конечно.