| So my girlfriend is coming into town from Philly tonight. | Ну, моя девушка возвращается в город Из Филадельфии вечером. |
| Max turned our old one into a bong. | Макс из нашего старого сделала кальян. |
| I do not. I ran into a friend from college. | Нет, я ходила на встречу с другом из колледжа. |
| Suppose at one point a vampire was able to turn a fae into their own kind. | Предположим, что когда-то вампиру удалось обратить фейри в одного из них. |
| One of the robbers was lowered into this shaft. | Один из грабителей был спущен в эту шахту. |
| You got us into this mess, now you get us out of it. | Ты втянул нас в эту заваруху, теперь вытаскивай из нее. |
| You can't go from his bed into mine. | Ты не можешь просто прыгать из его постели в мою. |
| "Today, bad men from other countries"hijacked airplanes and flew them into important American buildings. | Сегодня плохие мужчины из других стран угнали самолеты и влетели на них в важные американские здания. |
| But the three stood apart, meaning you break each string of letters into three equal rows. | Три стоят отдельно, значит нужно разбить каждую строчку из букв на три равных ряда. |
| A lot of them went into foreclosure. | Многие из них были лишены права выкупа закладной. |
| We were the only Marines into football. | Мы единственные из морпехов интересовались футболом. |
| Precisely. Exotic matter, transdimensional energy will theoretically leak from one universe into another. | Именно, экзотическая материя, межпространственная энергия, теоретически переливается из одной вселенной в другую. |
| Everyone on my tour was jumping off this big, high ledge into the lake. | Все из моей группы прыгали с большого утёса прямо в озеро. |
| So unless one of our suspects starts bumping into walls, we have nothing. | То есть, пока кто-то из подозреваемых не выдаст себя, у нас ничего нет. |
| Klaus tricked him into breaking one of Marcel's rules. | Клаус обманом заставил его нарушить одно из правил Марселя. |
| A cricket match is divided into periods called innings. | Крикетный матч состоит из двух периодов, которые называются иннингсами. |
| I think Lex was experimenting on Wes, trying to make him into a supersoldier. | Я думаю, Лекс ставил эксперименты на Уэсе, пытаясь сделать из него супер-солдата. |
| Turn me into a pariah like you did all those years. | Выкинуть меня из жизни, как и было все эти годы. |
| One of them's blond, and the other one liked turning people into human pez dispensers. | Одна из них блондинка, а другой, любит превращать людей в человеческой пез дозаторы. |
| Standard was into some... guys in prison for a lot of money. | Стэндэрд ввязался он задолжал деньги людям из тюрьмы. |
| I want you to gain access and plug this little baby into one of the computers. | Ты должен получить доступ и подключить эту малышку в один из компьютеров. |
| We're not letting any of you people from LA into our town. | Мы не пропускаем никого из Лос-Анджелеса в наш город. |
| I made them into bracelets and gave them to the lass as a wedding gift. | Я сделал из них браслеты и подарил их этой девушке на ее свадьбу. |
| Okay, okay, there's only one way back into Beacon Hills from the airport. | Так, ладно, из аэропорта в Бикон Хиллс ведёт только одна дорога. |
| When I first got into town, you handed me one of those. | Когда я впервые приехала в город, ты вручил мне одну из них. |