Примеры в контексте "Into - Из"

Примеры: Into - Из
Another of Tolkien's favourites was Welsh, and features of Welsh phonology found their way into Sindarin. Ещё одним из любимых языков Толкина был валлийский, и отдельные черты валлийской фонетики нашли себе место в синдарине.
From 2003 to 2007, the Peace Cup was played between eight clubs, divided into two groups of four teams. С 2003 по 2007 годы Мировой кубок разыгрывался между восемью клубами, поделенными на две группы из четырёх команд.
Teeth seem to come from the raised parts pointing into the centre spaces. Зубы, скорее всего, росли из поднятых частей, указывая в центр тела.
During reconstruction, much of the original steel material was lifted from the river and incorporated into the rebuilt structure. В ходе реконструкции значительная часть стали была извлечена из реки и использовалась в перестроенном мосте.
By the beginning of World War I MHWC turned into the one of the largest higher education institutions in the country. К началу Первой мировой войны МВЖК превратились в одно из самых больших высших учебных заведений страны.
Wagner wakes up and describes a nightmare: the beautiful swan transformed into a rain of worms. Встревоженный Вагнер просыпается и рассказывает содержание своего кошмара: прекрасный лебедь обращается дождём из могильных червей.
A high-school dropout, he transformed himself into one of American television's most prominent journalists. Уволенный преподаватель средней школы, он стал одним из самых известных американских телевизионных журналистов.
This may also include airborne insertion into water or exiting a submarine while it is submerged. Одновременно операция может включать десантирование с воздуха в воду, либо выход из подводной лодки, находящейся в погружённом положении.
Poverty reduction efforts must take each of these disparities into account, plus the challenges related to gender inequalities. Усилия, направленные на сокращение бедности должны учитывать каждый из выше перечисленных различий и вызовы, связанные с гендерным неравенством.
It has been called by one critic as "a total absorption of content into form". Один из критиков охарактеризовал фильм как «полное поглощение содержания формой».
The army was divided into corps, each stationed in a particular territory. Армия Боснии состояла из корпусов, каждый из которых был размещен на определенной территории.
This became the second wave of migration into Yauri. Денали стала второй волной миграции из Сибири.
It covers an area of 100,000 square meters and is divided into three sections. Он занимает площадь в 100000 квадратных метров и состоит из трех отделов.
The campaigns are divided into two segments: managing the Strategic Map and playing individual scenarios. Кампания состоит из двух частей: действия на стратегической карте и игра в отдельные сценарии.
The Coat of Arms consists of the shield, divided into five fields, and is symmetric about its vertical axis. Герб состоит из щита, разделённого на пять полей, и является симметричным относительно вертикальной оси.
Each faction contained three separate armies, each of which was further broken down into four career choices. Каждая фракция состоит из трёх различных армий, каждая из которых далее разделяется на четыре карьерные лестницы.
Hearing of another portal appearing, Barry transforms into the Flash and runs to investigate. Услышав о новом появлении из портала, Барри превратился во Флэша и начал расследование.
Material from Geoffrey was incorporated into a large variety of Anglo-Norman and Middle English prose compilations of historical material from the 13th century onward. Материалы из Гальфрида были включены во множество англонормандских и среднеанглийских прозаических компиляций исторических материалов начиная с XIII века.
These photographs are also embedded into the ID3 tags of every downloadable track. Эти фото также встроены в ID3-теги каждой загружаемой из интернета композиции.
During down-stroke, the piston then displaces air from the pump into the bicycle tire. Во время нисходящего хода поршень вытесняет воздух из насоса в велосипедную шину.
Syria TV stated that a number of the bodies of policemen were mutilated with some of them being thrown into the river. Государственное телевидение заявило, что ряд тел полицейских были изуродованы и некоторые из них сброшены в реку.
Many fell into the river and were drowned. Некоторые из них упали в реку и утонули.
In 1699-1700, Ismail partitioned Morocco into lordships to be governed by his many sons. В 1699-1700 годах Мулай Исмаил разделил Марокко на многочисленные земельные наделы, в каждом из которых правил один из его сыновей.
The apes created phrases from combinations of signs to denote new things that were brought into their environment. Обезьяны составляли фразы из комбинаций жестов для обозначения новых предметов, появлявшихся в их окружении.
The phage particles containing ssDNA are released from the bacterial host cell into the extracellular environment. Фаговые частицы, содержащие оцДНК, высвобождаются из бактериальной клетки во внеклеточную среду.