| Reggie, I say it's a very bad idea. | Реджи, я скажу, что это очень плохая идея. |
| Well it turned out to be a pretty popular idea. | Как оказалось, идея понравилась многим. |
| This is all Harry's idea, and I think it stinks. | Это была его идея, он мне отвратителен. |
| I've had the fabulous idea of inviting your parents. | А мне пришла в голову идея позвать твоих родителей. |
| I think she liked the idea of free ham. | Думаю, ей просто нравилась идея о бесплатной ветчине. |
| It was Mr. Waddington's idea, actually. | Это идея м-ра Уоддингтона принять меры предосторожности. |
| Dude, probably not the best idea right now. | Друг, сейчас это не лучшая идея. |
| That's... actually an excellent idea. | Это... вообще-то, прекрасная идея. |
| I know, but I have an idea. | Знаю, но у меня есть идея. |
| It's Father Mario's idea, our reverend parish priest. | Это идея отца Марио, нашего многоуважаемого священника. |
| You know, because the whole idea of suicide watch was specifically created for suicidal patients. | Потому что вся идея надзора за самоубийцами в том, что он специально создан, чтобы надзирать за суицидальными пациентами. |
| If you got a better idea... | Если у тебя есть идея получше... |
| I love that idea, but it's not that. | Мне нравится эта идея, но это не так. |
| I just got the idea for it. | Эта идея только что пришла мне в голову. |
| Indeed, the very idea Of consulting a professional marital advisor Has always been of the greatest repugnance to me. | Вообще сама идея консультаций у специалиста по вопросам брака всегда вызвала во мне негодование. |
| But... I have a better idea. | Но... у меня другая идея. |
| Well, probably not the best idea to mix my government work with someone from the firehouse. | Мне кажется, не лучшая идея, мешать мою работу председателя с кем-то из пожарной части. |
| A long time ago, I had this idea. | Несколько лет назад у меня возникла идея. |
| But if the idea was to hide it, telling me would defeat the purpose. | Но если была идея спрятать ее, рассказывать мне было бы бессмысленно. |
| Look, it wasn't even my idea. | Это была идея твоего отца, не моя. |
| No, and every idea we come up with somehow is worse than the last. | Нет, каждая посетившая нас идея была хуже предыдущей. |
| And you- you said yourself the plague ship is an old idea. | И вы, вы сами сказали, чумной корабль - старая идея. |
| It was the same basic idea, except for the battery. | Основная идея была такой же, за исключением батареек. |
| No, it was the same basic idea. | Нет, основная идея была такой же. |
| It is not my idea of an elegant dining experience. | Это не моя идея элегантного отобедать. |