| After our hero had killed Wynant, he had a brilliant idea. | После того, как наш герой убил Винаната, у него возникла идея. |
| I think I might have an idea. | Кажется, у меня есть идея. |
| It was my idea and I'm not ready now. | Это была моя идея, а теперь я не готов. |
| Leo explained that this idea came about just after April relapsed. | Лео объяснил, что эта идея пришла только после рецидива Эйприл. |
| For the record, that doesn't count as your inspired idea. | Прошу принять к сведению, что это не засчитывается, как твоя идея. |
| This idea of voting machines sounds really efficient. | Идея машин для голосования кажется мне очень дельной. |
| Why is changing the typeface such a radical idea? | Почему всем кажется, что смена типажа - такая уж радикальная идея? |
| This may be a terrible idea. | Это, наверное, ужасная идея. |
| You know, I got an idea. | Ты знаешь у меня появилась идея. |
| You got a better idea how to make progress here, I'm all ears. | У тебя же есть идея получше, как с этим разобраться, так что я весь во внимании. |
| That's actually a really great idea. | Это на самом деле очень хорошая идея. |
| I've got a better idea for you. | А насчет тебя у меня есть просто шикарная идея. |
| I don't know. I kind of like this idea. | Не знаю, мне вроде как нравится такая идея. |
| Peter, that may be the stupidest idea you've ever had. | Питер, наверное это твоя самая тупая идея. |
| I don't know if I like the idea of Lee Logs. | Не могу сказать, что идея мне нравится. |
| It was all Van Halsden's idea. | Это всё была идея Ван Хэлсдена. |
| Get ready to blow up. I've got another idea. | Готовься взорваться снова, потому что у меня есть новая идея. |
| Well, I have an idea. | Ну ладно, у меня идея. |
| He'll use some kind of psychological Jedi mind trick to make her think it was her idea to quit. | Он использует что-то вроде психологического трюка джедая. чтобы ей казалось, что уйти - это ее идея. |
| Her most recent great idea was born out of her boredom with her new life. | Последняя отличная идея родилась из-за скучной новой жизни. |
| It was then that Gabrielle got her next great idea. | И тогда у Габриэль возникла новая отличная идея. |
| Well, I still like my idea better. | Что ж, всё равно моя идея лучше. |
| Well, I thought it was a crazy idea. | Ну, я думаю это была сумасшедшая идея. |
| Okay, that was not my idea. | Ладно, это была не моя идея. |
| And he also said it was your idea to change my calendar. | А еще он сказал, что изменить мой календарь - твоя идея. |