| It's a very good idea, Mr. Crabb. | Очень хорошая идея, мистер Крэбб. |
| You know, virginity is a man's idea meant to shame. | Идея целомудренности насажена мужчинами, чтобы пристыжать. |
| Any idea what bus I take to get there? | Есть идея, какой мне нужен автобус, чтобы туда попасть? |
| That might not be the best idea. | Это должно быть не самая лучшая идея. |
| It was Angela's idea to scare her into doing it. | Это была идея Анджелы, напугать ее так, чтобы она все сделала. |
| The Ding Dong birthday cakes were my idea. | Торт из печенья была моя идея. |
| If you recall, it was my idea. | Если вы помните, это была моя идея. |
| Teenagers' idea of a good business venture. | Идея подростков о выгодном рискованном деле. |
| It was your idea for Sean to plead guilty. | И это была ваша идея - сделать виноватым Шона. |
| I'm just saying she seemed open to the idea. | Я просто говорю, что похоже ей нравится идея. |
| No. It's just an idea, one of many that the university are considering. | Нет, это просто идея, одна из многих, что рассматривает университет. |
| He can't know it was my idea. | Он не должен знать о том, что это была моя идея. |
| Mom had the idea to call him Amandus. | Маму посетила идея назвать его Амандусом. |
| Dukat thought it was a terrible idea. | Дукат подумал, что это отвратительная идея. |
| I have an idea to help the practice. | У меня есть идея как помочь практике. |
| An idea that will serve our purposes. | Идея, которая будет служить нашим целям. |
| Robert, I don't like the idea of this. | Роберт, мне не нравится эта идея. |
| The whole nanny idea - it's just... one big mistake. | Вся эта идея с няней... это просто... одна большая ошибка. |
| I like the idea of being a nurse... or a shepherd. | Мне нравится идея быть медсестрой... или пастухом. |
| You know, I'm starting not to like this idea. | Знаешь, эта идея перестает мне нравиться. |
| And last night, the idea of moving here seemed so romantic. | Вчера идея переехать сюда казалась романтичной. |
| Because it's the best idea ever. | Потому что это лучшая идея всех времен. |
| So the mobile health idea kind of... | Так идея с передвижной клиникой вроде как... |
| Thanks Nella Della, but this is your little brother's idea. | Спасибо, Нелла Делла, но это идея твоего младшего брата. |
| I was going to bring you one, but then I had a better idea. | Хотел принести тебе одну, но появилась идея получше. |