The idea of holding the Festival became a party political issue. |
Идея проведения Фестиваля стала частью политической игры и проблем. |
The idea for Usersnap arose from the founders working in developing web applications where they faced communication challenges. |
Идея Usersnap возникла в процессе работы основателей над веб-приложениями, когда они столкнулись с коммуникационными проблемами. |
Another idea of conversation theory is learning happens by exchanges about issues, which assists in making knowledge explicit. |
Другая идея теории диалога - это обучение, которое происходит путем обмена мнениями по вопросам, которые помогают в формировании знания. |
The idea that luck is a genetic trait that can be strengthened by selective breeding. |
Идея, что удачливость может быть обусловлена генетически и её можно улучшить с помощью селекции. |
The main idea is to keep Ubuntu's ease of use and mix it with popular penetration testing tools. |
Основная идея - сохранить Ubuntu простым в использовании и объединить его с популярными утилитами для определения взлома. |
It was his idea, honey. |
Это была его идея, детка. |
You need to realize, I'm merely the idea of Harry. |
Пойми, я всего лишь идея Гарри. |
I have an idea... that can make this entire problem go away. |
У меня есть идея... которая заставит устраниться всю проблему целиком. |
Great idea, my belly is already empty. |
Хорошая идея, а то уже в брюхе пусто. |
Was your idea I married him in the first place. |
Была твоя идея я вышла замуж ему в первую очередь. |
It's just the idea of giving up anything that ever belonged to you. |
Это просто идея отказаться от всего, что когда-либо принадлежало тебе. |
The idea: to be the eyes for the US government when they're inside a home. |
Идея: быть глазами для правительства США, когда они внутри дома. |
It's Locke's genius idea to go turn the wheel again. |
Гениальная идея Локка - повернуть колесо снова. |
I do like the idea of a parlay. |
Мне определенно нравится идея с пари. |
But Collette McVeigh was your idea, so I'm asking myself why. |
Но ведь Коллетт Маквей - это была твоя идея, вот я и спрашиваю себя, почему. |
And also a really bad idea. |
И это на самом деле плохая идея. |
The idea of collective farms was seen by peasants as a revival of serfdom. |
Идея создания колхозов была воспринята крестьянством как возвращение крепостного права. |
The idea to form a separate company was born. |
Идея о создании отдельного родильного отделения продолжала существовать. |
I got the idea from every movie ever made. |
Это идея пришла ко мне из всех когда-либо снятых фильмов. |
For us may be the best explanation of our origins is this idea of another world located farther in space. |
Для нас, возможно, лучшим объяснением нашего происхождения является эта идея о другом мире, расположенном далеко в космосе. |
I think... my idea of having rubies on the fan should be worth ten pounds more. |
Мне кажется, моя идея с рубинами должна стоить еще десять фунтов. |
Now remember, the idea is not to kill him. |
Сейчас запомни, идея не убить его. |
It was a tempting idea, Ben. |
Это была заманчивая идея, Бен. |
No, that was my idea. |
Нет, это была моя идея. |
That's a very bad idea, Constable. |
Это очень плохая идея, Констебль. |