| Let me guess whose bright idea that was. | Дайте-ка угадаю, чья это гениальная идея. |
| He's really into my pizza place idea. | Ему понравилась моя идея с пиццей. |
| This is not that bad an idea. | Это не такая уж и плохая идея. |
| And the idea is that sadness has not yet been created, but... | Идея в том, что печаль ещё не придумана, но... |
| It was an idea, tabled at a cabinet meeting two years ago by then Defence Minister William Fergus. | Это была идея, представленная на заседании правительства два года назад тогдашним министром обороны Уильямом Фергюсом. |
| Don't worry, I got... I got an idea. | Не беспокойся, у меня есть идея. |
| Even the most sublime idea seems foolish if heard too often. | Даже наипрекраснейшая идея становится глупой, если слышишь её слишком часто. |
| Well, good idea, but we'll never cross the fence line. | Ж: Хорошая идея, но нам не добраться до изгороди. |
| I thought it was a pretty good idea. | Я думаю это довольно неплохая идея. |
| I don't like the idea of a professional massage. | Мне не нравится идея профессионального массажа. |
| It has to be a really good idea. | Это должна быть действительно хороша идея. |
| No, I think it's a perfectly great idea. | Нет, я думаю это совершенно великолепная идея. |
| Wells' idea, I'm sure. | Уверен, что это идея Уэллса. |
| Less draughts, less noise, an altogether excellent idea. | Меньше сквозняков, меньше шума, и вообще, великолепная идея. |
| It was his idea he'd buy this place and fix it up. | Это была его идея, купить эту квартиру и сделать ремонт. |
| That was only my first idea. | Это была всего лишь первая идея. |
| Okay, okay, I have an idea. | Хорошо, хорошо, у меня идея. |
| Listen, I've got an idea. | Слушайте, у меня есть идея. |
| She says it was your idea. | Она говорит, это была ваша идея. |
| He lied about whose idea it was to park the car. | Он врал о том, чья идея была припарковать машину. |
| Walter, for the record, I never loved the safe idea. | Должен сказать, мне сразу не понравилась идея с сейфом. |
| Good idea getting the coffee shop footage, Holiday. | Хорошая идея взять записи с камер кофешопа, Холидей. |
| Sweetie, I love that idea, but I don't have a job. | Милый, мне нравится эта идея, но у меня нет работы. |
| Getting them to believe that it was their own idea. | Заставить их поверить, что идея - их собственная. |
| I don't care whose idea it was, Harvey. | Мне плевать, чья это была идея. |