Примеры в контексте "Idea - Идея"

Примеры: Idea - Идея
Let me guess whose bright idea that was. Дайте-ка угадаю, чья это гениальная идея.
He's really into my pizza place idea. Ему понравилась моя идея с пиццей.
This is not that bad an idea. Это не такая уж и плохая идея.
And the idea is that sadness has not yet been created, but... Идея в том, что печаль ещё не придумана, но...
It was an idea, tabled at a cabinet meeting two years ago by then Defence Minister William Fergus. Это была идея, представленная на заседании правительства два года назад тогдашним министром обороны Уильямом Фергюсом.
Don't worry, I got... I got an idea. Не беспокойся, у меня есть идея.
Even the most sublime idea seems foolish if heard too often. Даже наипрекраснейшая идея становится глупой, если слышишь её слишком часто.
Well, good idea, but we'll never cross the fence line. Ж: Хорошая идея, но нам не добраться до изгороди.
I thought it was a pretty good idea. Я думаю это довольно неплохая идея.
I don't like the idea of a professional massage. Мне не нравится идея профессионального массажа.
It has to be a really good idea. Это должна быть действительно хороша идея.
No, I think it's a perfectly great idea. Нет, я думаю это совершенно великолепная идея.
Wells' idea, I'm sure. Уверен, что это идея Уэллса.
Less draughts, less noise, an altogether excellent idea. Меньше сквозняков, меньше шума, и вообще, великолепная идея.
It was his idea he'd buy this place and fix it up. Это была его идея, купить эту квартиру и сделать ремонт.
That was only my first idea. Это была всего лишь первая идея.
Okay, okay, I have an idea. Хорошо, хорошо, у меня идея.
Listen, I've got an idea. Слушайте, у меня есть идея.
She says it was your idea. Она говорит, это была ваша идея.
He lied about whose idea it was to park the car. Он врал о том, чья идея была припарковать машину.
Walter, for the record, I never loved the safe idea. Должен сказать, мне сразу не понравилась идея с сейфом.
Good idea getting the coffee shop footage, Holiday. Хорошая идея взять записи с камер кофешопа, Холидей.
Sweetie, I love that idea, but I don't have a job. Милый, мне нравится эта идея, но у меня нет работы.
Getting them to believe that it was their own idea. Заставить их поверить, что идея - их собственная.
I don't care whose idea it was, Harvey. Мне плевать, чья это была идея.