The producers did not like the idea. |
Создателям эта идея не понравилась». |
That is precisely the idea, General. |
В этом состоит моя идея, генерал. |
That is the whole idea of this machine, you know. |
Это и есть настоящая идея этой машины. |
I must confess, you have an astonishingly good idea there, Doctor. |
Я должен признаться, у вас удивительно хорошая идея, Доктор. |
Structural information is the idea that the pixels have strong inter-dependencies especially when they are spatially close. |
Идея заключается в том, что пиксели имеют сильную взаимосвязь, особенно когда они близки пространственно. |
But when I said the divorce was my idea, That victor caldera would oppose it... |
Но когда я сказала, что это моя идея, что Виктор Кальдера будет против этого... |
Great idea, throwing a big party the night before Parents' Day. |
Отличная идея устраивать большую вечеринку перед Родительским днем. |
Look, I have an idea. |
Слушайте, у меня есть идея. |
He never liked the idea of consultants. |
Ему никогда не нравилась идея работы с консультантами. |
So what's your brilliant idea? |
Так что у тебя за гениальная идея? |
Voievod is the idea of true citizens who protect nature and the environment. |
Voievod это идея настоящих граждан, кторые заботятся о природе и окружающей среде. |
The idea to construct not ordinary, stylish country house was born among this monotonous and featureless construction. |
Среди этого однообразия и безликости родилась идея построить неординарный, стильный загородный дом. |
The main idea of our service: We will not be given another opportunity to create a good impression. |
Центральная идея нашего сервиса: Нам может не представиться другой возможности, чтобы произвести хорошее впечатление. |
The "meaning" is the driving force, or idea, that its business is all about. |
Миссия компании есть движущая сила или идея, вокруг которой вращается весь бизнес. |
It was Tom's idea, not mine. Don't blame me. |
Это была идея Тома, а не моя. Не делайте из меня виноватого. |
I assume it was Tom's idea. |
Я полагаю, это была идея Тома. |
The main idea of the international language Esperanto consists of establishing contacts between various cultures. |
Основная идея международного языка эсперанто заключается в наведении мостов между различными культурами. |
I have an idea where to start. |
У меня есть идея, откуда начать. |
I think Tom's idea is a good one. |
Я думаю, что у Тома хорошая идея. |
We all had the same idea. |
У нас у всех одна и та же идея. |
The idea of founding the Academy of Mathematics originated with Juan de Herrera, who was also its first director (1583-1597). |
Идея создания Академии математики возникла у архитектора Хуана де Эррера, который стал её первым директором (1583-1597). |
The idea of establishing the "Eternal Flame" memorial complex initially was put proposed in 1994. |
Идея создания комплекса памятников «Вечный огонь» была впервые предложена в 1994 году. |
A. Kaktiņš this idea is justified by the fact that the referendum was not achieved tangible results . |
А. Kaktiņš эта идея оправдана тем, что референдум не удалось достичь "конкретных результатов". |
Plus, I had this little idea I just couldn't kick. |
К тому же, у меня была идея, которую я не мог реализовать. |
I think I have a better idea. |
Думаю, у меня есть идея получше. |