| Good idea, go to Jake's room. | Отличная идея, отправляйся в комнату Джейка. |
| Okay, I have an idea. | Ладно, у меня есть идея. |
| Grandma had a new idea on how to clear grandpa's name. | У бабушки возникла новая идея о том, как восстановить доброе имя деда. |
| Jeffrey Goines said it was my idea about the virus. | Джеффри Гоинс уверяет, что идея принадлежит мне. |
| That's excellent... excellent idea, Vassili. | Это - Это отлично - отличная идея, Вася. |
| It sounds like an admirable idea, Your Majesty. | Это прекрасная идея, Ваше Величество. |
| I had an idea like that once... a long time ago. | Знаете, у меня однажды появилась одна идея наподобие этой... это было давно, правда. |
| She's had the most wonderful, what I call, idea. | У нее есть просто замечательная, как я называю это, идея. |
| I must say, the idea of an entire universe populated by photonic beings is rather appealing. | Должен сказать, идея целой вселенной, населенной фотонными существами, очень привлекательна. |
| Good idea, if you value your life. | Хорошая идея, если вам дорога ваша жизнь. |
| I think renaming the Circle after a local musician is a marvelous idea. | По-моему, переименование площади в честь местного музыканта - потрясающая идея. |
| What my idea is is this, Mr Slingsby. | Моя идея такова, мистер Слингсби. |
| Jeeves! I have an idea. Nay, an inspiration. | Дживс, у меня есть идея, нет - вдохновение. |
| Best not tell Lord Worplesden it's my idea. | Не говорите лорду Уорплсдену, что это моя идея, мистер Клэм. |
| This "theatre at home" idea seems very attractive to me. | Ваша идея с театром в квартире показалась мне очень соблазнительной. |
| Well, then... a brilliant idea. | Ну, тогда... блестящая идея. |
| Richard, I have an idea... | Ричард, у меня есть идея... |
| You might think that this is some criminal, chelovekoubiystvennaya idea... | Вы могли бы подумать, что это - какая-то преступная, человекоубийственная идея... |
| No, no, my idea is humanistic. | Нет-нет, моя идея - абсолютно гуманистическая. |
| The idea is I'm supposed to not fritter my talent on little things. | Идея в том, чтобы не разменивать мой талант на мелкие вещи. |
| It was his idea we call off the race. | Это была его идея отменить гонку. |
| The idea of getting married is very strange for me. | Мне идея выйти замуж кажется довольно странной. |
| The idea is to remain in a state of departure, while always arriving. | Идея в том чтобы оставаться в состоянии постоянного отбытия, тогда как всегда прибываешь. |
| Do you believe that was my idea? | Вы верите, что это была моя идея? |
| I have an idea for a great costume. | У меня есть идея для отличного костюма. |