Примеры в контексте "Idea - Идея"

Примеры: Idea - Идея
The establishment of an intergovernmental peacebuilding commission within the framework of the United Nations is an important idea that merits careful consideration. Создание межправительственной комиссии по миростроительству в рамках Организации Объединенных Наций - это важная идея, которая заслуживает внимательного рассмотрения.
The idea of establishing an intergovernmental Peacebuilding Commission within the United Nations is very important and deserves due consideration. Идея создания межправительственной Комиссии по миростроительству в Организации Объединенных Наций является очень важной и заслуживает должного рассмотрения.
The idea is to encourage debate on the cultural content being exhibited in the country. Идея заключается в поощрении диалога о культурном содержании материалов, демонстрируемых в стране.
The idea of conducting a comprehensive survey was conceived at the start of the Special Rapporteur's mandate in 2003. Идея проведения всеобъемлющего обзора возникла в самом начале осуществления Специальным докладчиком своего мандата в 2003 году.
In general terms, innovation is a creative idea involving implementation, which is different from invention. В общем, инновация определяется как творческая идея, однако в отличие от изобретения она включает в себя компонент практического внедрения.
There was also merit in the idea of holding an international global conference on combating terrorism. Представляет также определенный интерес и идея проведения международного глобального совещания по борьбе с терроризмом.
The idea of formulating specific articles, as suggested by the Commission, certainly would have the advantage of making that clarification more concrete. Идея разработки конкретных статей, как это предложено Комиссией, создаст преимущество большей точности такого разъяснения.
These efforts have resulted in an idea for the international civil presence, which is before the Council today. В результате таких усилий родилась идея международного гражданского присутствия, которая находится сегодня на рассмотрении Совета.
Mr. LINDGREN ALVES asked where the idea of drawing up a parallel Convention had first emerged. Г-н ЛИНДГРЕН АЛВЕС интересуется, откуда появилась идея составления параллельной конвенции.
The idea of putting studies of the Repertory on the Internet was also to be commended. Идея о размещении в Интернете исследований по данному Справочнику также заслуживает одобрения.
Therefore I believe the idea expressed by Indonesia, India and you, Sir, is very constructive. Поэтому я считаю, г-н Председатель, что идея, предложенная Вами, Индонезией и Индией, является весьма конструктивной.
And so the idea of a package was formally recognized at the 20 July meeting. Поэтому идея пакета была официально признана на заседании 20 июля.
The idea of setting up a separate committee had ultimately prevailed. В итоге возобладала идея создания отдельного комитета.
However, the idea of establishing such an institution is being discussed. Однако идея учреждения такого института обсуждается.
The idea was therefore to create a dialogue model that was not limited to the submission of a periodic report. Соответственно, идея состоит в том, чтобы разработать модель диалога, которая не ограничивались бы представлением периодического доклада.
The idea of having the proposed body consist of part-time members had also been suggested in other forums. Та идея, что предлагаемый орган должен состоять из приглашенных членов, также звучала на других форумах.
This idea is mentioned in the summit's outcome document; it must now be translated into reality. Эта идея упоминается в итоговом документе Встречи на высшем уровне; и в настоящее время ее необходимо претворить в жизнь.
Since ancient times, the idea of the Olympic Games has been closely associated with that of peace. С древнейших времен идея Олимпийских игр была тесно связана с идеей мира.
I thought that was the whole idea - that the General Assembly should have some oversight. Мне казалось, что именно в это заключалась вся идея - чтобы Генеральная Ассамблея имела некоторые полномочия по надзору.
And the idea of strengthening the global partnership to implement the MDGs was supported. Получила поддержку идея укрепления партнерства в процессе достижения ЦРДТ.
The idea of combining visiting missions with seminars in order to optimize available resources was worth pursuing. Идея направления миссий в сочетании с проведением семинаров по соображениям экономии заслуживает более пристального изучения.
His delegation was therefore pleased that the idea of creating regional hubs was no longer being considered. Поэтому его делегация рада, что идея о создании региональных узлов более не рассматривается.
That idea will guide our actions and form the basis of our approach. Эта идея будет направлять наши действия и образует основу нашего подхода.
Until a few decades ago, it was possible to think of endogenous development, although the idea was debatable. Еще несколько десятилетий назад можно было думать о глубинном происхождении развития, хотя эта идея являлась спорной.
This idea, this new partnership for success will become a reality because of the African determination to make it succeed. Эта идея, это новое партнерство для достижения успеха станут реальностью, ибо Африка преисполнена решимости преуспеть в этом.