Примеры в контексте "Idea - Идея"

Примеры: Idea - Идея
I don't know whose idea it was, Mr. Secretary. Я не знаю, чья это идея, г-н министр.
This is a really bad idea. Это не очень то хорошая идея.
He has a crazy idea he killed a couple of people five or six years ago. У него навязчивая идея, что он убил пару человек пять или шесть лет назад.
Well it's the right idea wrong angel. Ну... Идея была верная, а вот ангел не тот.
I think her idea is right. Я думаю, ее идея правильная.
Well, I like the idea of art, the beauty. Мне нравится идея искусства, красоты.
The idea is to one day build things that are indestructible. Идея в том... чтобы однажды можно будет делать вещи неразрушаемыми.
Hunt was more than halfway done By the time the idea even surfaced. Хант уже почти все сделал, когда появилась эта идея.
Unless House feels like hiring her is his idea. Кроме того, что Хаус думает, что нанять ее это его идея.
In fairness, it wasn't completely her idea. Честно говоря, это не полностью ее идея.
You know what, I've got an idea. Знаешь что, у меня есть идея.
I know it was her idea. Я знаю, это была ее идея.
I think that's a capital idea. Думаю, что это хорошая идея.
But I won't even pretend that I like the idea. Но я даже не буду притворяться, что мне нравится идея.
The Egyptians thought that it was a very good idea otherwise they wouldn't have brought it in here. Египтяне думали, что это была очень хорошая идея, иначе бы они не принесли это внутрь.
Nice idea but you have to live. Неплохая идея, но надо на что-то жить.
I just don't like the idea of being buried. Мне просто не нравится идея быть погребенным.
I've had yet another brilliant idea. У меня есть другая блестящая идея.
Well, I think it's a marvellous idea. Я думаю, это потрясающая идея.
You know, when Max and I first met, the idea of getting married... Знаете, когда я познакомился с Максом, сама идея брака...
The Internet is a complicated idea, a set of protocols that has changed everything. Интернет - это сложная идея, набор протоколов, который меняет всё.
The idea is to keep the war from getting in. Идея в том, чтобы отодвинуть линию фронта подальше отсюда.
I basically introduced you two, made you ask her out, and this whole party is my idea. Я практически вас познакомил, заставил тебя пригласить её на свидание и вся эта вечеринка - это моя идея.
He's probably convinced himself the whole thing was my idea. Должно быть, он убедил себя, что это была полностью моя идея.
The idea is to allow your mind to be as empty as the bowl. Идея в том, чтобы позволить твоему разуму стать таким же пустым, как эта чаша.