Примеры в контексте "Idea - Идея"

Примеры: Idea - Идея
It was my idea if it makes you feel any better. Это была моя идея, если тебе будет легче.
It's the only idea unless your body-snatched ex-boyfriend in the basement can help us. Это единственная идея если только похитивший тело твоего бывшего парня в подвале может помочь нам.
This sounds like a terrible idea. Это звучит, как очень плохая идея.
Just the idea of double parking a car Made him break into a sweat. Даже идея о неправильной парковке заставляла его нервничать.
They had the idea of collecting the world's knowledge and making it more accessible to more people. У них была идея собрать знания всего мира и сделать их более доступными для большего числа людей.
It's still the stupidest idea for a superhero ever. Это все еще самая дурацкая идея на свете для супер героя.
Six years of piano lessons - my mother's idea. 6 лет занятия на фортепиано - идея моей матери.
That was so not my idea, baby. Детка, это была не моя идея.
We are intrigued by the idea that such measures may serve as a precursor to a legally-binding instrument. Нас заинтриговала идея о том, что такие меры могут стать прекурсором для юридически обязывающего инструмента.
I like that idea of getting people to test things. Хорошая идея использовать людей для тестирования.
So that's why you were telling me my idea was so good after our Gianopolous meeting. Теперь понятно, почему ты сказал, что тебе понравилась моя идея после встречи с Гианаполисом.
I confess the idea appeals to me. Должна признаться, мне нравится эта идея.
Well, it was your idea. Ну, это была твоя идея.
That is not a terrible idea. Это не такая уж плохая идея.
Game of golf, good idea. Игра в гольф? Отличная идея.
It was his idea, Donny. Это была его идея, Донни.
With Nathan just now I had a very good idea. Только сейчас, с Натаном У меня появилась очень хорошая идея.
In fact, it was a pretty terrible idea. Вообще-то, это была довольно ужасная идея.
That was completely your mother's idea. Это была целиком идея твоей матери.
I think it's an idea whose time has come. Я думаю - это идея, для которой пришло время осуществиться.
You have an idea I take it. Я так понимаю, у вас есть идея.
It still seems strange, this whole idea of fishing as a sport. Это все еще странно, эта вся идея со спортивной рыбалкой.
And the park... wonderful idea. И парк... это отличная идея.
It was your idea to get married. Это была твояа идея - пожениться.
And it was your idea to get me pregnant. И это была твоя идея сделать меня беременной.