Operation Juryscam, it was Abbott's idea. |
Операция "Афера жюри", это была идея Эббота |
that idea kind of a turn-on? |
эта идея, типа, даже заводит? |
And it wasn't my idea to turn the case over to them. |
И это была не моя идея передать им дело. |
I told you guys, zombie parkour is a million-dollar idea. |
Я говорил вам, ребята, что зомби паркур - это идея на миллион долларов. |
It's not that crazy an idea. |
Не такая уж и сумасшедшая идея. |
It was his idea, of course. |
Ведь это, конечно, была его идея. |
Harry, I've got an idea. |
Гарри, у меня есть идея. |
Okay, I have an idea. |
Так, у меня есть идея. |
Maybe moving to Indianapolis just to get revenge on him is a really good idea. |
Возможно, переезд в Индианаполис лишь из мести ему, и впрямь неплохая идея. |
I just had an idea for a new project. |
У меня появилась идея для нового проекта. |
Listen, I've got another idea. |
Слушай, у меня другая идея. |
Except that this was probably his idea. |
Предполагаю, что это его идея. |
Yes, what a splendid idea, Lawrence. |
Да, Лоуренс, это отличная идея. |
I think that's a real good idea. |
Мне кажется, это хорошая идея. |
She doesn't seem to like that idea. |
Ей, похоже, не нравится эта идея. |
It-It's a really good idea, Jax. |
Это правда очень хорошая идея, Джекс. |
Putting an extra-dimensional hole in a multi-dimensional space is a very good idea. |
В том, что прорывать межпространственную дыру в многомерном пространстве - блестящая идея. |
I had an idea about how to deelectrify the pool. |
У меня есть идея как обесточить бассейн. |
I had that sign spinner idea. |
У меня была идея с крутящимся знаком. |
That's the perfect idea, Miss Pillsbury, thank you. |
Отличная идея, мисс Пиллсбери, спасибо. |
I think this idea of you vanishing people to aid nature is a lie. |
Думаю, твоя идея, помогать природе трансформировать людей это ложь. |
She just had this ridiculous idea. |
У неё просто возникла эта нелепая идея. |
We have a confession from Valerie Hale, stating it was Mr Reberty's idea. |
У нас есть признание Валери Хейл, что это была идея Мистера Роберти. |
And it's a wonderful idea to go with the big wedding this time. |
И это замечательная идея затеять большую свадьбу именно сейчас. |
That was a terrible spring break idea. |
Это была ужасная идея для весенних каникул. |