Yes, yes, I love that idea. |
Да, да, мне нравится эта идея. |
Gus, I have an idea. |
Гас, у меня есть идея. |
The idea of loss implies that Davi belonged to me in the first place. |
Идея потери предполагает, что в первую очередь Дэви принадлежал мне. |
This idea that you can understand each other without words. |
Та идея, что вы можете понимать друг друга без слов. |
Colonel, Matt had an idea of how we can get a better picture of what's going on below. |
Полковник.у Мэта есть идея как мы можем получить лучшее понимание того, что происходит внизу. |
Jed Bartlet from New Hampshire had an idea. |
У Джеда Бартлета из НьюХемпшира есть идея. |
May I inquire whose idea this was? |
Могу я спросить, чья это была идея? |
It was Mingo's idea to have ASL lessons three days a week. |
Это была идея Минго посещать уроки Американского Жестового Языка три дня в неделю. |
It's a terrible idea if they're anything like this. |
Это ужасная идея, - Если они будут такими же, как эти. |
It was my idea to spend a weekend in the first place. |
Вообще-то это была моя идея провести здесь уикенд. |
A few years ago the idea of going to the opera made me laugh. |
Несколько лет назад идея сходить в оперу вызывала у меня смех. |
He has this idea he's going to change the world with his blog. |
Им овладела эта идея изменить мир своим блогом. |
It's my wife's idea, son. |
Это идея моей жены, сынок. |
I have an idea how we can check your apartment. |
У меня есть идея, как можно проверить твою квартиру. |
And whose bad idea was that? |
И чья же эта плохая идея была? |
It was your idea that I tell fortunes. |
Это была твоя идея, чтобы я предсказывала будущее. |
The idea is to negate Russia's veto in the Security Council. |
Идея в том, чтобы отрицать России вето в Совете Безопасности. |
And the space blanket lining in the suit, what a fantastic idea. |
А защитный слой фольги под костюмом... потрясающая идея. |
Louis, it was my idea, and you should take it. |
Луис, это моя идея, и ты должен ею воспользоваться. |
Second, it wasn't even my idea. |
Во-вторых, это даже не моя была идея. |
Which is why I wanted this to be your idea. |
Поэтому я хотел, чтобы это была твоя идея. |
That was your idea, remember? |
Я не хотела разносить газеты, это была твоя идея, помнишь? |
I have an idea, although it's dangerous, especially now. |
У меня есть идея, хоть это и опасно, особенно сейчас. |
No. This was my idea, stealing from Marcel the Crescent curse he once used on your pack. |
Нет, это была моя идея, позаимствовал у Марселя проклятие полумесяцев, которое он когда-то применил к твоей стае. |
It was her idea, not mine. |
Это была ее идея - не моя. |