| Hence, the CNT has no fixed headquarters. | Следовательно, у НКТ нет строго определённой штаб-квартиры. |
| After a costly reconstruction in 2004, it became the seat of the Zlín Region and the headquarters of the tax office. | После дорогостоящей реконструкции в 2004 году он стал резиденцией Злинского района и штаб-квартиры налоговой службы. |
| Shipping is another import sector with Maersk, the world's largest shipping company, having their world headquarters in Copenhagen. | Судоходство является ещё одним импортовым сектором с Maersk, крупнейшей в мире судоходной компанией, имеющей свои штаб-квартиры в Копенгагене. |
| Neighboring Treasure Island was used as the headquarters for the show. | Находящийся неподалёку Остров Сокровищ был использован в качестве штаб-квартиры для шоу. |
| Leading elements of the 2nd Division reached the 17th Army headquarters area at Kokumbona, west of the Matanikau on 4 November. | Передовые подразделения 2-й дивизии достигли штаб-квартиры 17-й армии в Кокумбоне к западу от Матаникау 4 ноября. |
| The Peruvian state acquired it in 1918 and from 1919 it is the main headquarters of the Ministry of Foreign Affairs of Peru. | В 1918 году дворец приобретён государством и с 1919 года используется в качестве штаб-квартиры Министерства иностранных дел Перу. |
| The structure also acted as the headquarters of the Avengers. | Эта структура также выступала в качестве штаб-квартиры Мстителей. |
| The excursion takes us eastwards to the village of Vamos where the German headquarters were situated during the Second World War. | Экскурсия ведет нас на восток к деревне Вамос, где располагались немецкие штаб-квартиры на протяжении Второй мировой войны. |
| In October 2008, Facebook announced that it would set up its international headquarters in Dublin, Ireland. | В октябре 2008 года Facebook объявила об открытии своей международной штаб-квартиры в Дублине. |
| They were probably murdered in the vicinity of the Sipo headquarters in Szucha Avenue. | Вероятно, они были убиты в окрестностях штаб-квартиры зипо на аллее Шуха. |
| Some time later, forces under Suharto's leadership attack a G30S/PKI headquarters. | Через некоторое время, силы Сухарто атакуют штаб-квартиры Д30С/КПИ. |
| In 2009, HP sold part of Compaq's former headquarters to the Lone Star College System. | В 2009 году HP продаёт часть бывшей штаб-квартиры Compaq. |
| Nationwide outgrew the 246 Building by the 1970s and work began on a new skyscraper headquarters for the company. | В 1970-х Nationwide перерос 246 здание, и началась работа в новом небоскребе штаб-квартиры компании. |
| Before the Second World War, Valletta was the location of the Royal Navy's Mediterranean Fleet's headquarters. | До Второй мировой войны Валлетта была местом расположения штаб-квартиры Средиземноморского флота ВМС Великобритании. |
| The current headquarters director is Lin Ching (林青). | Нынешний директор штаб-квартиры Линь Цзин (林青). |
| The Ministry's headquarters are located on the place Beauvau, facing the Élysée Palace. | Штаб-квартиры министерства находятся на площади Бово, напротив Елисейского дворца. |
| The local plenary of the local federation chosen as headquarters gathers to designate the rest of the secretarial offices. | Пленарная конференция федерации профсоюзов той местности, которая избрана для штаб-квартиры, собирается, чтобы определять остальных секретариата. |
| Several major French companies have their world headquarters in Rueil-Malmaison, such as Schneider Electric and VINCI. | Ряд крупных французских компаний имеют свои штаб-квартиры в Рюэй-Малмезон, как, например, Шнейдер Электрик и VINCI. |
| This leads to their headquarters being destroyed and the team being ambushed by Heavy Mettle. | Это приводит к разрушению их штаб-квартиры, и команда попадает в засаду Тяжелому металлу. |
| In September 1990 Johnson's supporters abducted President Samuel Doe from ECOMOG headquarters in the Monrovia port district. | В сентябре 1990 года сторонники Джонсона похитили Президента Сэмюэля Доу из штаб-квартиры ECOMOG в Монровии. |
| The park's headquarters was set up on 1 July 1992. | Штаб-квартиры парка была создана 1 июля 1992 года. |
| Belgium has welcomed hundreds of U.S. firms to its territory, many of which have their European headquarters there. | В Бельгии расположены филиалы сотни американских фирм, многие из которых имеют свои европейские штаб-квартиры в Брюсселе. |
| This culminated on Friday 31 August with a demonstration outside Atos headquarters in London, which ended in a confrontation with the police. | Конфликт завершился в пятницу 31 августа демонстрацией за пределами штаб-квартиры Atos в Лондоне, которая закончилась конфронтацией с полицией. |
| After the revolution concluded, the armed forces moved their main headquarters to the national capital at Jakarta. | После окончания революции, вооруженные силы перенесли свои основные штаб-квартиры в столицу страны Джакарту. |
| Stores and footwear factories in these countries were managed from the headquarters in Zlín. | Магазины и обувные фабрики в этих странах управлялись из штаб-квартиры в Злине. |