| But first, we're going to hear from a motivational speaker. | Но сначала мы послушаем поучительный доклад. |
| If we're going to work together, the first thing we should discuss is strategy. | Если мы собираемся работать вместе, сначала мы должны обсудить стратегию. |
| You might ha' let him finish first, Harry. | Надо было дать ему сначала закончить, Гарри. |
| I drank six coffees and a Nehi first. | Выпил сначала шесть кружек кофе и газировку. |
| There are some facts I want read into the testimony first. | А есть некоторые факты, которые я хочу сначала увидеть занесенными в протокол. |
| But first, you have to save yourself. | Но сначала нам нужно спасти самих себя. |
| We must first destroy Harp's operation. | Сначала мы должны разрушить операцию Харпа. |
| My father was consul first in London and then in Damascus. | Мой отец был консулом сначала в Лондоне, затем в Дамаске. |
| Well, first, he was married, and he didn't tell Mom. | Сначала он не сказал маме, что женат. |
| That's why I always sit at the table with the little kids first. | Поэтому я всегда сначала сажусь за стол с маленькими детьми. |
| I put the green beans in first. | Сначала мне надо положить зелёную фасоль. |
| Sure, Kent. I just want to talk a little business first. | Я просто хотел сначала обсудить дела. |
| You must first receive Master Dam's permission. | Сначала нужно получить разрешение наставника Тама. |
| But I want to see my son first. | Но сначала, я хочу увидеть своего сына. |
| I got to get this e-mail out first to a store that got my order wrong. | Сначала мне нужно отправить это письмо в магазин, где неправильно приняли мой заказ. |
| They sent her to Mexico first, where she was... broken in. | Сначала они послали её в Мексику, где ее... сломали. |
| Hold on, let me call Raymond first. | Подожди. Сначала я позвоню Раймону. |
| You have to learn to protect yourself in a fall first. | Сначала надо научиться защищатся при падении. |
| You'll have to go through me first. | Сначала придётся иметь дело со мной. |
| You'll save everyone there first. | Сначала спасёшь тех, кто там. |
| And I wanted to meet you first. | Я хотела сначала встретиться с тобой. |
| But you got to make sure you know what she's in for first. | Но сначала узнай за что она сидит. |
| If you want to talk to him first, I thought... maybe he can hear you. | Если ты хочешь сначала с ним поговорить, я думала... может он тебя услышит. |
| I think I need to make a pit stop first. | Кажется, мне нужно заглянуть в ванную сначала. |
| But I had to surprise myself first. | Но сначала мне надо было удивить себя. |