Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
But first, we're going to hear from a motivational speaker. Но сначала мы послушаем поучительный доклад.
If we're going to work together, the first thing we should discuss is strategy. Если мы собираемся работать вместе, сначала мы должны обсудить стратегию.
You might ha' let him finish first, Harry. Надо было дать ему сначала закончить, Гарри.
I drank six coffees and a Nehi first. Выпил сначала шесть кружек кофе и газировку.
There are some facts I want read into the testimony first. А есть некоторые факты, которые я хочу сначала увидеть занесенными в протокол.
But first, you have to save yourself. Но сначала нам нужно спасти самих себя.
We must first destroy Harp's operation. Сначала мы должны разрушить операцию Харпа.
My father was consul first in London and then in Damascus. Мой отец был консулом сначала в Лондоне, затем в Дамаске.
Well, first, he was married, and he didn't tell Mom. Сначала он не сказал маме, что женат.
That's why I always sit at the table with the little kids first. Поэтому я всегда сначала сажусь за стол с маленькими детьми.
I put the green beans in first. Сначала мне надо положить зелёную фасоль.
Sure, Kent. I just want to talk a little business first. Я просто хотел сначала обсудить дела.
You must first receive Master Dam's permission. Сначала нужно получить разрешение наставника Тама.
But I want to see my son first. Но сначала, я хочу увидеть своего сына.
I got to get this e-mail out first to a store that got my order wrong. Сначала мне нужно отправить это письмо в магазин, где неправильно приняли мой заказ.
They sent her to Mexico first, where she was... broken in. Сначала они послали её в Мексику, где ее... сломали.
Hold on, let me call Raymond first. Подожди. Сначала я позвоню Раймону.
You have to learn to protect yourself in a fall first. Сначала надо научиться защищатся при падении.
You'll have to go through me first. Сначала придётся иметь дело со мной.
You'll save everyone there first. Сначала спасёшь тех, кто там.
And I wanted to meet you first. Я хотела сначала встретиться с тобой.
But you got to make sure you know what she's in for first. Но сначала узнай за что она сидит.
If you want to talk to him first, I thought... maybe he can hear you. Если ты хочешь сначала с ним поговорить, я думала... может он тебя услышит.
I think I need to make a pit stop first. Кажется, мне нужно заглянуть в ванную сначала.
But I had to surprise myself first. Но сначала мне надо было удивить себя.