| We have to attack Daebang first. | Сначала мы должны напасть на Тэбан. |
| I'm going to attack them first, then attack Bu Yeogu. | Я собираюсь сначала напасть на них, затем нападу на Ёгу. |
| There's something we must do first. | Есть кое-что, что мы должны сначала сделать. |
| We should discuss Heukganggong's funeral first. | Сначала мы должны обсудить погребение наместника Хыкгана. |
| Eoraha, there is something I've to tell you first. | Государь, есть кое-что, что я сначала должен вам сказать. |
| You eat first and leave me some soup. | Ты сначала поешь и оставь мне немного супа. |
| JP Morgan took over first Bear Stearns and then WAMU. | Джей-Пи Морган сначала поглотил Беар Стернс, а затем и ВАМУ. |
| We should first investigate what they're up to with all our power. | Мы сначала должны выяснить, что они собираются сделать со всей нашей энергетикой. |
| But first you must approve Commander's last order. | Но сначала должен быть подтвержден последний приказ командира. |
| We've to decide whether we're going to fight Goguryeo or Baekje first. | Мы должны решить, будем биться с Когурё или Пэкче сначала. |
| That's why I came to you first. | Поэтому сначала я пришёл к вам. |
| Okay, but I have to go after him first. | Но сначала я должен догнать его. |
| Let me just clean up first. | Да, но сначала я уберу. |
| I haven't done this before, so you'll have to try it first. | Я никогда не исполнял это прежде, так что, вы должны сначала попробовать. |
| Okay, but let's check it out and get some more information first. | Хорошо, но давай сначала всё проверим и соберём больше информации. |
| Just talk to your parents first. | Просто поговори сначала со своими родителями. |
| It will hit the bridge first. | Нет, сначала она в мостик ударит. |
| As interim president, let me be the first to welcome you to Omega chi. | Как временному президенту, позвольте мне сначала поприветствовать вас в Омега Кай. |
| But first, I've got to find it. | Но сначала, нам нужно найти его. |
| Help me up first, then we'll go together. | Сначала помоги нам, затем мы пойдём вместе. |
| Okay, I'm going to follow Elena and Jake first, as planned. | Хорошо, сначала я пойду за Еленой и Джейком, как запланировано. |
| Sure, the groom goes first, with parents and witnesses. | Ну конечно, сначала очередь супруга с родителями и свидетелями. |
| I probably should have asked how far first. | Наверное следует спросить сначала, как далеко она. |
| I should only speak to him first. | Сначала я поговорю с ним наедине. |
| I'll have to see it on film first. | Мне нужно сначала посмотреть на плёнке. |