Smells like half the herd signed it first. |
Пахнет так, будто сперва половина стада на нём расписалась. |
Back foot first, toe to heel. |
Сперва задняя нога, перекатываясь с пятки на носок. |
Whatever you find comes to my desk first. |
Скип. Чтобы ты не нашел, сперва это должно оказаться на моём столе. |
Make things clear first next time. |
В следующий раз, сперва во всем разберись. |
I have to go somewhere else first. |
Я не прямо в Льеж еду, сперва мне надо в еще одно место. |
I probably should've called first. |
Мне... мне, вероятно, следовало сперва позвонить... |
I had no please hear my first... |
Нет. Но у меня не было выбора... Пожалуйста, выслушайте сперва... |
We took some DNA samples first. |
Сперва мы взяли образцы ДНК... клок волос, слюну. |
To cure, you must first understand. |
Для того, чтобы лечить, надо сперва понять... |
So, first, maybe a drink. |
Так что, сперва, пожалуй, пропущу стаканчик. |
But, find his light first. |
Но сперва нам нужно узнать, какое освещение для него наиболее выигрышно. |
The Mayor insisted to ask the girl first. |
Мэр настаивал на том, чтобы он сперва просил руки. |
I first thought you made up everything. |
Сперва мне показалось, что вы все это выдумали нарочно... |
Protocol demands I dance my first waltz with sergeant Markov... |
Но протокол требует, чтобы сперва я танцевал вальс с сержантом Марковым. |
You'll like your coffee first. |
Тебе, наверное, стоит сперва выпить кофе. |
But, first, there are a few things we should discuss. |
Сперва нам нужно обсудить пару мелочей. |
You don't come up with a headline first, Olsen. |
Нельзя сперва придумать заголовок, Олсен. |
In China, it's polite to refuse a gift the first time. |
В Китае принято сперва отказываться от подарка. |
Under the closure, fishermen were first not allowed to go out to sea. |
После закрытия рыбакам сперва запретили выходить в море. |
But first, I must allow the little grey cells to do their work. |
Сперва я должен позволить поработать своим серым клеткам. |
I want to eat some cake first. |
Сперва я хочу съесть немного пирога. |
But first I have to make one note. |
Но сперва я должен высказать одно замечание. |
No, first we'll take care of your hand. |
Нет, сперва нужно позаботится о твой руке. |
But first we have some visitors who would like to speak with you about Sunday evening. |
Но сперва у нас тут гости, которые хотели бы поговорить с вами о воскресном вечере. |
Maybe we should get really hammered first. |
Может мы должны дествительно сперва отчеканить текст. |