I need your help with something first. |
Сначала мне нужна твоя помощь кое-с-чем. |
But first I want to go and get my box. |
Но сначала я пойду и заберу свою шкатулку. |
Wait. Let me open it first. |
Нет, стойте, сначала я его открою. |
Maybe she should've called first. |
Возможно, ей следовало сначала позвонить. |
I am proposing first to withdraw the fluid and then to inject the adrenaline to stimulate the heart and restore normal activity. |
Я предлагаю сначала откачать жидкость, а затем впрыснуть адреналин, чтобы стимулировать работу сердца и вернуть вас в нормальное состояние. |
Probably struck first by a blunt, heavy object On the left temple. |
Возможно, сначала его ударили тупым тяжёлым предметом по левому виску. |
No, I need to get to Caleb first. |
Нет, сначала мне нужно разобраться с Калебом. |
But it'd be better if you first meet my son, sadhbish. |
Но тебе лучше сначала познакомиться с моим сыном, Садбишем. |
But first, I have to say goodbye to them. |
Но сначала я должна с ними попрощаться. |
There's another stop first, if you don't mind. |
Сначала кое-куда заедем, если вы не против. |
I was under the impression a gentleman called first. |
Мне казалось, настоящий джентльмен сначала звонит. |
But first, I'd like to take you to dinner. |
Но сначала я хочу отвести тебя в ресторан. |
I want to get a couple of things clear, first. |
Сначала, я хочу кое-что разъяснить. |
Y es, but first we'll say it to them. |
Да, но сначала мы скажем это им. |
It was fun the first time, but if we keep doing this... |
Сначала было весело, но если мы будем продолжать... |
I hit him first because he was going after Jess. |
Сначала я его ударил, потому что он нападал на Джесс. |
I guess he had to take Nisa home first. |
Думаю, сначала он отвезет домой Нису. |
My dad says, Get into a good college first, and then we can talk about boys. |
Мой папа говорит: "Сначала поступи в хороший колледж, и потом мы поговорим о мальчиках". |
I have to see where the chips fall first. |
Нужно сначала посмотреть, как карты лягут. |
But first, you have to do something for me. |
Но сначала ты должен кое-что для меня сделать. |
I mean, first you come and you ask me in front of my father. |
Сначала вы приходите и задаете вопросы при моем отце. |
They got to deal with this first. |
Потому что сначала должны разобраться с этим. |
We need information first, then you can go. |
Мы должны добыть информацию сначала, потом ты можешь идти. |
But first I need to know where the bomb is. |
Но сначала скажи мне где бомба. |
Just hang on, have half first. |
Да расслабься, половинку съешь сначала. |