| You can't just spend church funds without talking to me first. | Вы не можете тратить церковные деньги, не поговорив со мной сначала. |
| I should have spoken to you first. | Я должна была сначала поговорить с вами. |
| I think you should get some rest first. | Я думаю, тебе надо сначала немного отдохнуть. |
| But first, I wanted to show you these. | Но сначала я бы хотел показать тебе это. |
| No, I just need to take a look around here first. | Нет, мне необходимо сначала здесь осмотреться. |
| Why not, but first, he must drink it all. | Только сначала должен выпить это до дна. |
| I just have to ask Myka a question first. | Мне только нужно сначала спросить Майку. |
| I just have to engage in a little mean-girl power struggle first. | Сначала я должна вовлечь в борьбу маленькую дрянную девчонку. |
| But I have... my own message to give to him first. | Но сначала я передам ему свое сообщение. |
| Listen... first let's have a drink, then we'll decide. | Послушай, выпьем сначала бокал, а потом примем решение. |
| Yes, but the mail goes first to the secretary. | Да, но почта доставляется сначала секретарю. |
| Okay, but she needs to talk to one of us first. | Ладно, но сначала ей надо поговорить с кем-то из нас. |
| It was here that he first realized that he had stopped loving her. | Именно здесь он сначала понял, что перестал её любить. |
| But first I have to finish mourning my poor grandfather. | Но сначала должен пройти траур по моей бабушке. |
| Yes, but first drink your coffee. | Да-да, но сначала выпейте кофе. |
| He left. I think he realized that Smallville wasn't quite as friendly as he first thought. | Думаю, он понял, что Смолвиль не так дружелюбен, как ему показалось сначала. |
| Let's help the dog first, then you. | Давайте поможем сначала собаке, потом вам. |
| I will bond her to me first. | Сначала я свяжу себя с ней. |
| We must first tend to our wounds, starting with the deepest. | Сначала мы должны разобраться со своими обидами, начав с самых застарелых. |
| But first I need to get my white shirt, the silk one. | Но сначала нужно забрать мою белую шелковую рубашку. |
| Maybe we can get undressed first? | Может, сначала мы могли бы раздеться. |
| Okay, let us assess and treat him first. | Так, дайте нам сначала оказать ему помощь. |
| I'll tell you all about it, but first, let's talk a little more about Marcel. | Я расскажу тебе об этом но сначала, давай поговорим немного о Марселе. |
| But first, tonight just sleep. | Но сначала, сегодня просто поспи. |
| But first, our interview and performance from British rocker Aldous Snow. | Но сначала, наше интервью и выступление от британского роккера Альдуса Сноу. |