Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
But you should know something first. Но ты должн знать что-то сначала.
We just need to find Kimmy first. Сначала мы просто должны найти Кимми.
You needed to talk to me first. Ты должен был сначала рассказать об этом мне.
And, to sacrifice a chicken, first catch it. И для того, чтобы пожертвовать цыпленка, сначала поймайте вашего цыпленка.
So I came to you first, but I realize that was a mistake. Поэтому я сначала пришла к вам, но я понимаю, что это была ошибка.
There was someone I had to see first. Сначала мне нужно было встретиться кое с кем.
In this country, we call for evidence first. В этой стране мы сначала смотрим на улики.
All right, look, you got to get your form down first. Ладно, смотри, сначала ты должен стать в стойку.
Let me see the doctor first. Дай мне сначала сходить к доктору.
Well, first, there's your power walking and then giving up caffeine... going on cleanses. Сначала, твоя спортивная ходьба, потом бросил употреблять кофеин... начал чистку.
Well, call me crazy, but I say cure malaria at home first. Можешь назвать меня сумасшедшим, но я скажу, что сначала нужно лечить от малярии дома.
You could drink it first and then eat the bread. Вы могли бы сначала выпить его, а затем съесть хлеб.
I'll just have to run home first and take some plates out of the bathroom. Мне просто надо сначала сбегать домой и убрать тарелки из ванной.
It makes more sense for you to enter first. Лучше, если сначала ты зайдешь.
I will answer all your questions but first, we must go from here. Я отвечу на все твои вопросы но сначала, мы должны уйти отсюда.
Where we slept the first days. Там, где мы были сначала.
I chose to allow us to get to know each other first. Я решил, что нам стоит сначала узнать друг друга получше.
I think it would be helpful if I heard other people's stories first. Думаю, мне поможет, если сначала я услышу истории других людей.
I... I have to talk to Cooper first. Сначала я должна поговорить с Купером.
I usually have to check with my boyfriend first. Я сначала должна провериться со своим парнем.
And they will follow the same sequence: first remaining silent, then speaking beside the point. И они будут действовать в том же самом порядке: сначала замалчивать, потом говорить не по существу.
The new ones... have to be washed first. А новое... нужно сначала постирать.
They'll first seize a town rich with grain and livestock. Сначала они захватят город, где много зерна и скота.
I'm checking my patient out, but I would like a chart revision first. Я выписываю своего пациента, но мне сначала нужно заключение из карты.
I have to talk to Kenny first. Я должен сначала поговорить с Кенни.