| This may be a little more complicated than I first thought. | Всё может быть сложнее, чем я сначала предполагал. |
| The first place I would look is Jacksonville. | Сначала я хотел бы поискать в Джексонвиле. |
| Let me talk to Fallon first. | Давайте я сначала поговорю с Фэллон. |
| Not if you're in mine first. | Только если сначала я не помолюсь за вас. |
| Let's meet with her first, hope we don't have to file. | Давайте сначала с ней встретимся, надеюсь, не придётся подавать. |
| I wish you would've talked to me about it first. | Жаль, что ты не поговорила об этом сначала со мной. |
| Although there is evidence to suggest that his wife and baby were strangled first. | Часть улик говорит о том, что сначала его жену и малышку удавили. |
| Dentist first, then we're going to the doctor's. | Сначала стоматолог, а потом мы идём к врачу. |
| Actually, I'm going to Baltimore first. | Вообще-то я сначала еду в Балтимор. |
| But first you're going to get all your friends out of the way. | Но сначала ты уберёшь всех своих коллег с нашего пути. |
| I asked Sayid first, but he turned me down. | Я сначала просил Саида, но он отказался. |
| You could have asked me first. | Ты мог бы сначала меня спросить. |
| Well, first, honey, we need to talk about something. | Ладно, но сначала, милая, мы должны с тобой кое-что обсудить. |
| I have a couple of questions I want to ask you first, though. | Сначала я хотел бы задать тебе пару вопросов. |
| I think it was Marx who said history repeats itself, first as tragedy, and then as farce. | Кажется, это Маркс сказал, что история повторяется - сначала как трагедия, а потом как фарс. |
| My first thought was Hayley because of the pregnancy. | Я сначала думала о Хейли из-за ее беременности. |
| No, let me see what I've got here first. | Нет, позвольте мне сначала посмотреть что тут. |
| But first I need your help clearing this garden. | Но сначала ты должна мне помочь прибраться в саду. |
| Let's find the nuke first. | тогда давайте мы, сначала найдём, атомную бомбу. |
| I got a stop to make first. | Но сначала заскочу по делу в другое место. |
| That's if we haven't both been arrested first. | Если, конечно, нас обоих сначала не арестуют. |
| After the shot, I fainted, but first I saw lots of things. | После выстрела, я потеряла сознание, но сначала я увидела очень много всего. |
| But first we start with a question... | Но сначала мы начнем с вопроса... |
| Actually, she had this idea about flower arranging first, but be serious. | Вобщем-то, сначала у нее были идеи насчёт составления букетов, но сам понимаешь. |
| Maybe you should work on North Korea first... get them to relax, and work your way up to Amy. | Может, тебе стоит сначала поработать над Северной Кореей... Заставить их расслабиться, а уж потом добраться до Эми. |