Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
This may be a little more complicated than I first thought. Всё может быть сложнее, чем я сначала предполагал.
The first place I would look is Jacksonville. Сначала я хотел бы поискать в Джексонвиле.
Let me talk to Fallon first. Давайте я сначала поговорю с Фэллон.
Not if you're in mine first. Только если сначала я не помолюсь за вас.
Let's meet with her first, hope we don't have to file. Давайте сначала с ней встретимся, надеюсь, не придётся подавать.
I wish you would've talked to me about it first. Жаль, что ты не поговорила об этом сначала со мной.
Although there is evidence to suggest that his wife and baby were strangled first. Часть улик говорит о том, что сначала его жену и малышку удавили.
Dentist first, then we're going to the doctor's. Сначала стоматолог, а потом мы идём к врачу.
Actually, I'm going to Baltimore first. Вообще-то я сначала еду в Балтимор.
But first you're going to get all your friends out of the way. Но сначала ты уберёшь всех своих коллег с нашего пути.
I asked Sayid first, but he turned me down. Я сначала просил Саида, но он отказался.
You could have asked me first. Ты мог бы сначала меня спросить.
Well, first, honey, we need to talk about something. Ладно, но сначала, милая, мы должны с тобой кое-что обсудить.
I have a couple of questions I want to ask you first, though. Сначала я хотел бы задать тебе пару вопросов.
I think it was Marx who said history repeats itself, first as tragedy, and then as farce. Кажется, это Маркс сказал, что история повторяется - сначала как трагедия, а потом как фарс.
My first thought was Hayley because of the pregnancy. Я сначала думала о Хейли из-за ее беременности.
No, let me see what I've got here first. Нет, позвольте мне сначала посмотреть что тут.
But first I need your help clearing this garden. Но сначала ты должна мне помочь прибраться в саду.
Let's find the nuke first. тогда давайте мы, сначала найдём, атомную бомбу.
I got a stop to make first. Но сначала заскочу по делу в другое место.
That's if we haven't both been arrested first. Если, конечно, нас обоих сначала не арестуют.
After the shot, I fainted, but first I saw lots of things. После выстрела, я потеряла сознание, но сначала я увидела очень много всего.
But first we start with a question... Но сначала мы начнем с вопроса...
Actually, she had this idea about flower arranging first, but be serious. Вобщем-то, сначала у нее были идеи насчёт составления букетов, но сам понимаешь.
Maybe you should work on North Korea first... get them to relax, and work your way up to Amy. Может, тебе стоит сначала поработать над Северной Кореей... Заставить их расслабиться, а уж потом добраться до Эми.