| Tell us first how much you're going to pay us. | Сообщите нам сначала сколько вы собираетесь нам заплатить. |
| But first, I need to call Governor Holcomb. | Но сначала, я позвоню губернатору Холкомбу. |
| But first they have to announce the new regulations. | Но сначала они должны опубликовать новые предписания. |
| Your first scheme had been merely to get rid Edward Clayton. | Сначала Вы хотели лишь избавиться от Эдварда Клейтона. |
| I wanted to make sure they kept their promise first. | Сначала я хотел убедиться, что они сдержат слово. |
| My first instinct was to ask you if she was prettier than me. | Сначала я хотела спросить тебя, была ли она красивее меня. |
| Grace, there are some things I have to do first. | Грейс, мне сначала нужно кое-что сделать. |
| But I need to use the restroom first. | Я, но сначала мне нужно отойти. |
| We need to get up into the same division first. | Но сначала мы должны выйти в Первый Дивизион. |
| We got to find him first, figure out if he's a witness or an accomplice. | Сначала нужно найти его, выяснить, свидетель он или сообщник. |
| Which means that whoever took those people paralyzed them first, so they couldn't fight back. | Это означает, что кто бы ни забрал этих людей он сначала их парализовал, чтобы они не могли сопротивляться. |
| But we had to prove you were alive first. | Но нам сначала надо было доказать, что ты жив. |
| His parents first thought he ran away. | Его родаки сначала подумали, что он сбежал. |
| I asked her first if she couldn't play a ukulele. | Сначала я спросил, умеет ли она играть на гитаре. |
| Let's see the sights first. | Давай я сначала покажу тебе город. |
| But I wanted to do this first. | Но сначала я хотел сделать это. |
| Unless, of course, you'd prefer to see Monsieur Poirot first. | Если, конечно, вы не предпочтете сначала встретиться с Пуаро. |
| We think we can help you, Mrs Hull, but first you must bring us three things. | Мы думаем, что можем помочь вам миссис Холл, но сначала вы должны принести нам три вещи. |
| I'll need to remap your neural pathways first. | Сначала мне надо составить нейронную карту. |
| Thank you but there's somewhere I need to go first. | Спасибо, но сначала мне надо кое-куда заглянуть. |
| We got to be smart about this, figure it out first. | Нужно быть умней, сначала всё обдумаем. |
| Let me say first that I was more than a follower. | Позвольте мне сначала сказать, что я больше чем просто фоловер. |
| So, first, he broke in and adjusted the school clock so that class started 30 minutes later. | Так что сначала он влез туда и перевёл школьные часы, так, чтобы занятия начинались на полчаса позже. |
| But first, I have an amends to make to you. | Но сначала, у меня для тебя компенсация. |
| But first, I had to see her for myself, the person who brought down Nikita. | Но сначала мне нужно поговорить с ней лично, как с человеком, покончившим с Никитой. |