We should probably get one thing out of the way first. |
Вероятно, сначала нам нужно прояснить одну вещь. |
Before I investigate the sabotage of your presentation, I must first determine the validity of their claims. |
Прежде, чем я начну расследовать саботаж вашего выступления, я должен сначала установить обоснованность своих претензий. |
I think we'd all like to change first. |
Думаю, сначала мы бы хотели переодеться, генерал. |
Of course, let's get Kilgrave first. |
Конечно, давай сначала разберемся с Килгрейвом. |
OK, let's look after you first. |
Хорошо, но сначала разберемся с вами. |
It would have to pass mine first. |
Он явно должен был пройти сначала через мою. |
I wanted to talk to David first. |
Я хотела сначала поговорить с Дэвидом. |
But Mum says she has to finish another relationship first before starting with him again. |
Но мама говорит, что сначала другие должны закончиться, прежде чем она сможет начать с ним снова. |
We've got something else to talk about first. |
Нет. Сначала нам нужно поговорить о другом. |
I can have copies sent to your hotel, but first... |
Я отправлю копии к вам в отель, но сначала... |
Please, let me speak first. |
Пожалуйста, позвольте сначала мне сказать. |
I will if you tell me a story first. |
Я это сделаю, если сначала ты расскажешь мне историю. |
But first you had to grasp the concept of what a sonic modulator does. |
Но сначала ты поняла концепцию того, что такое звуковой модулятор. |
But first we need the rest of that film. |
Но сначала нам нужно отдохнуть от той плёнки. |
Maura, let's do this first. |
Маура, давайте сначала разберемся с этим. |
Well, he went to the third grade graduation first, but eventually he found the right room. |
Ну, сначала он зашел на выпускной третьеклассников но в конце концов нашел правильный зал. |
Don't stick your hand into a drawer without checking it first. |
Не совать руку в ящик, не проверяя его сначала. |
We'll make you an ID first. |
Значит, сначала оформим вам удостоверение личности. |
I'll be on my way, but first... |
Я сейчас уйду, но сначала... |
But first, we need more supplies and resources. |
Но сначала нам нужно больше продуктов и ресурсов. |
Make an appointment with the Chairman first. |
Сначала договорись о встрече с председателем. |
Because first I have to drink my Cherry Coke Zero. |
Потому что сначала я выпью свою вишневую диетическую колу. |
I w-want to talk to her first. |
Я х-хочу сначала поговорить с ней. |
Look, I need to deal with Veteran Affairs first. |
Сначала мне нужно разобраться с ветеранами. |
I'll just get Owen and the others away first. |
Я сначала уведу Оуена и остальных. |