| So first, I need to have a different fantasy. | Так что сначала мне нужна другая фантазия. |
| You should've called me first. | Кларк, сначала надо было мне позвонить. |
| We need to figure out what the toxin is first. | Сначала нужно выяснить что это за яд. |
| I mean, I've got to find the right girl first. | Конечно, сначала нужно найти подходящую девушку. |
| No, we have to get to holland first. | Нет, сначала нужно добраться до Холланд. |
| Considering buying this land for a project, but I wanted to test the soil first. | Я решил купить эту землю для пробного сельхозпроекта, но хочу сначала протестировать почву. |
| The detective came to see me first. | Уполномоченный детектив пришел сначала ко мне. |
| Whatever you do, use the steel wool first. | Но что бы ты не делал, сначала потри металлической щеткой. |
| Forgive me, but I'd like to clear something up first. | Прости меня, но я хотел бы, сначала кое-что прояснить. |
| I came for you first, Coulson, but you were already dead. | Я сначала пришел за тобой, Коулсон, но ты был уже мертв. |
| No, because I had to ask for your help in the first place. | Нет, потому что сначала мне пришлось попросить твоей помощи. |
| But first, you must demonstrate your commitment to justice. | Но сначала ты должен доказать свою приверженность справедливости. |
| I'll fulfill your wish, but first you have to show me your young lady. | Я выполню твое желание, но сначала ты должен мне показать свою красотку. |
| But we have to clarify something first. | Но мы должны сначала кое-что выяснить. |
| Please, don't tell her I offered it you first. | Не говори ей, что сначала я предлагала работу тебе. |
| I have to meet Melissa first. | Я сначала должен познакомиться с Мелиссой. |
| People who want to command others, must first earn their trust. | Люди, которые хотят командовать другими, должны сначала заработать их доверие. |
| Bobby, when it comes to Travis, you have to talk to me first. | Бобби, когда дело касается Трэвиса, сначала ты должен обсудить все со мной. |
| Well, first we're going to Missouri to pick up my grandma. | Сначала мы поедем к моей бабушке, в Миссури. |
| I see my nose first, and then I see all the other things. | Сначала я вижу свой нос, а уж потом всё остальное. |
| He's got to go upstate first, to meet Diane and Louisa. | Ну, сначала он поедет повидать Диану и Луизу. |
| A brief word with my daughter first. | Но сначала я поговорю с дочерью. |
| But I have to ask my mom first. | Но сначала нужно спросить мою маму. |
| Actually, I think I'll just use your facilities first. | Думаю, я сначала воспользуюсь вашей уборной. |
| Yes, but you have to sort out your financial situation first. | Да, но сначала нужно разобраться с вашей финансовой ситуацией. |