Okay, Sophie has it first. |
Ладно, сначала он оказался у Софи. |
Well, first, tell me who that girl was. |
Сначала скажи, кто эта девочка. |
In the first instance went, And then was ended. |
Сначала шла, а потом закончилась. |
I'd save your mother first, so we had a better chance of working together to save you. |
Сначала бы я спас твою маму, чтобы у нас было больше шансов общими усилиями спасти тебя. |
Maybe I should go in first, see how he is. |
Наверное, сначала должна зайти я, узнать как он. |
You have to buy them from us first. Finally. |
Сначала тебе самому надо за них расплатиться. |
Well, first, we'll walk through the park and bow to the ladies and gentlemen. |
Сначала мы пройдём через парк, поклонимся всем леди и джентльменам. |
We thought it best you had a chance to recover first. |
Мы, мы думаем, сначала тебе лучше поправиться. |
I would appreciate it if you clear something like that with me first. |
Я был бы благодарен, если бы ты сначала согласовывал подобное со мной. |
I first thought he was dead. |
Сначала я подумал, что он мёртв. |
I'd have broken his legs and taken his casino first. |
Сначала я бы сломал ему ноги и забрал казино. |
Well, nevertheless, first losing your father, and now... |
Да, но тем не менее, сначала потеря отца. а теперь... |
Our friend Mak first wanted to arm us and lead us into battle. |
Наш друг Мак хотел сначала вооружить нас, ...и повести в бой. |
Well, first you bust the wheel on your wagon, naturally, you forgot to bring a spare. |
Итак, сначала у вашей повозки отвалилось колесо. Конечно, запасного у вас не было, поэтому вы поехали дальше, ты и твой брат. |
We can stop the transfusion, but first tell me, does your old life... |
Мы можем остановить переливание, но сначала скажи: неужели твоя прошлая жизнь... |
Well, I meant she didn't say any names first. |
Я имею ввиду, что сначала она не называла имен. |
I'll have to see your money first. |
Я сначала должен увидеть ваши деньги. |
But first, since I love you all so much... |
Но сначала, поскольку я вас так сильно люблю... |
Please take a look at this first. |
Прошу Вас, сначала взгляните на снимки. |
Well, we need to get him into the ICU first. |
Сначала нам нужно перевести его в отделение интенсивной терапии. |
The Fire Brigade's first thought was a short circuit somewhere. |
Пожарные сначала подумали, что это было короткое замыкание. |
But you'll have to prove it to me first. |
Но сначала ты должен мне их показать. |
Focus on the ones in Jersey first. |
Сосредоточьтесь сначала на тех, что в Джерси. |
You go first, and then it's a left turn. |
Сначала так, а потом слева. |
I first heard about it when I was in France my freshman year. |
Я сначала услышал о нем, когда был во Франции в первый год. |