Success tonight means my first Valentine. |
Если сегодняшний вечер пройдёт успешно, то у меня будет первый День Св.Валентина. |
But we never imagine our first heartbreak. |
Но мы никогда не представляем, как нам в первый раз разобьют сердце. |
I felt it the first... first day. |
Я почувствовала это в первый день. |
The first beneficiary of the "Ritz International School of Hotel Management" has successfully completed her first year of study. |
Успешно завершила свой первый учебный год первый бенефициар "Международной школы гостиничного менеджмента системы Риц". |
The first parish and the first local football club, Deportivo Laferrere, were established in 1956. |
Первый местный католический приход, а также футбольный клуб «Депортиво Лаферрере», были образованы в 1956 году. |
So first friendship bracelet and first nicknames. |
Так что, первый браслет дружбы и первые клички. |
First tooth out, first nativity play, first sports day, first pet dying, first exam, first broken heart, first of them. |
Первый выпавший зуб, первая рождественская постановка, первое спортивное соревнование, первый умерший питомец, первый экзамен, первое разбитое сердце, первый день в универе... всё это. |
First dog£ my first wife£ first lawyer after my first wife... |
Первая собака, моя первая жена, мой первый адвокат после первой жены... |
The first option would be the submission of the biennial budget to the first regular session of the Executive Board in January of the first year of the biennium. |
Первый вариант заключается в представлении бюджета на двухгодичный период первой очередной сессии Исполнительного совета в январе первого года двухгодичного периода. |
I always take the first thing that comes along... first job, first house, first guy that asked me to marry him. |
Я всегда брала первое, что подворачивалось под руку - первую работу, первый дом, первого парня, что сделал мне предложение. |
The first would be held in Libreville during the first half of the year. |
Первый из них будет организован в Либревиле в первой половине 2013 года. |
Several delegations acknowledged that a "first come, first serve" approach to resources undermined sustainability. |
Несколько делегаций признали, что принцип «первый пришел - первым обслужен» по отношению к ресурсам подрывает устойчивость. |
The first training event is planned for the first quarter of 2014. |
Проведение первого учебного мероприятия запланировано на первый квартал 2014 года. |
The first man in history to win the first four TT races. |
Первый пилот в истории соревнований, который выиграл четыре первых гонки подряд. |
That's how we got CWA, the first union to endorse us in the first campaign. |
Так мы получили ОРА, первый союз, который поддержал нас в нашей первой кампании. |
And that night was the first time I showed anyone my first drawing of it. |
И эта ночь была самой первой, когда я показал кому-то свой первый чертеж того здания. |
The first to check them out and the second to confirm my first impression. |
Первый раз проверить, второй раз убедится в первоначальном впечатление. |
'The very first restaurant you took me to - that first date. |
Самый первый ресторан, в который ты меня пригласил - то первое свидание. |
Let's play this one first, and remember, whoever talks first loses. |
Давай сначала поиграем в эту, и помни, кто первый заговорит - проиграл. |
The first when we first met... second... |
Первый - когда мы впервые встретились... |
Like our first date, our first kiss. |
Ну как первое свидание, наш первый поцелуй. |
And also it was the first battle they were trained to use bayonets for the first time. |
А также это был первый бой, когда их впервые обучали использовать штыки. |
My first case, my first death, was a suicide. |
Мой первый случай, первая смерть, было самоубийство. |
Going to prison for the first time, getting your first jumpsuit. |
В первый раз сядешь в тюрьму, получишь свою первую робу. |
I don't know who wrote whose first, I imagine doorbell came first. |
Не знаю, кто первый написал его, но думаю, дверной звонок был раньше. |