Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
But I should have talked to you first. Вообще-то я должна была сначала поговорить с тобой.
Listen, guys, I got to get Sarah back first. Послушайте, ребята, сначала мне нужно вернуть Сару.
That is why we put you there in the first place. Вот почему мы сначала отправили тебя туда.
Lots of things, but you might give me a hand first. Мне надо многое тебе сказать, но сначала открой холодильник.
Macragge first... and then we shall destroy a million worlds... Сначала Макрагг... затем мы уничтожим еще миллион миров...
We've got to see that land first. Мы сначала должны посмотреть тот участок.
My dear, first I'll show you these practical results. Дорогой мой, сначала я покажу Вам эти практические результаты.
I have to drop by the office first. Сначала я должна заехать в офис.
They found the arms and legs first. Они сначала нашли руки и ноги.
But I wanted to check in first. Но сначала хотела узнать, как дела...
No, I would have my questions answered first. Нет. Сначала пускай ответят на мои вопросы.
You didn't want to come to Brighton in the first place. Сначала ты не хотела ехать в Брайтон.
No, I needed to see you first. Нет, я хотел сначала встретиться с вами.
I can give you the code, but first you must do something for me. Я могу дать вам код, но сначала вы должны кое-что для меня сделать.
We have to talk to the Larsen family first. Сначала мы должны поговорить с Ларсенами.
And study first and then go to dinner. И сначала позаниматся, а потом поужинаем.
Let's clear off the desk first. Нет, давай сначала очистим стол.
I first spoke with your father, Porte. Сначала я говорил с твоим отцом, д'Верь.
Let me hear the reel first, you old trickster. Дай сначала послушать мелодию, старый плут.
I'm sorry, sir, but you have to win first. Мм, я - я извиняюсь, сэр, но сначала вы должны выиграть.
I'm pickin' up my tux first. Позже. Сначала я заберу смокинг.
Look, I would've hoped that he would have called me first. Слушай, я надеялся, что он сначала позвонит мне.
Well, gift first so I can appreciate it before I'm blown to smithereens. Тогда сначала подарок, я смогу оценить его прежде чем я разобьюсь вдребезги.
I put her to sleep first, but she kept talking to me. Сначала я её усыпил, но она всё никак не прекращала со мной разговаривать.
But first, I require something of you. Но сначала мне кое-что нужно от вас.