But I should have talked to you first. |
Вообще-то я должна была сначала поговорить с тобой. |
Listen, guys, I got to get Sarah back first. |
Послушайте, ребята, сначала мне нужно вернуть Сару. |
That is why we put you there in the first place. |
Вот почему мы сначала отправили тебя туда. |
Lots of things, but you might give me a hand first. |
Мне надо многое тебе сказать, но сначала открой холодильник. |
Macragge first... and then we shall destroy a million worlds... |
Сначала Макрагг... затем мы уничтожим еще миллион миров... |
We've got to see that land first. |
Мы сначала должны посмотреть тот участок. |
My dear, first I'll show you these practical results. |
Дорогой мой, сначала я покажу Вам эти практические результаты. |
I have to drop by the office first. |
Сначала я должна заехать в офис. |
They found the arms and legs first. |
Они сначала нашли руки и ноги. |
But I wanted to check in first. |
Но сначала хотела узнать, как дела... |
No, I would have my questions answered first. |
Нет. Сначала пускай ответят на мои вопросы. |
You didn't want to come to Brighton in the first place. |
Сначала ты не хотела ехать в Брайтон. |
No, I needed to see you first. |
Нет, я хотел сначала встретиться с вами. |
I can give you the code, but first you must do something for me. |
Я могу дать вам код, но сначала вы должны кое-что для меня сделать. |
We have to talk to the Larsen family first. |
Сначала мы должны поговорить с Ларсенами. |
And study first and then go to dinner. |
И сначала позаниматся, а потом поужинаем. |
Let's clear off the desk first. |
Нет, давай сначала очистим стол. |
I first spoke with your father, Porte. |
Сначала я говорил с твоим отцом, д'Верь. |
Let me hear the reel first, you old trickster. |
Дай сначала послушать мелодию, старый плут. |
I'm sorry, sir, but you have to win first. |
Мм, я - я извиняюсь, сэр, но сначала вы должны выиграть. |
I'm pickin' up my tux first. |
Позже. Сначала я заберу смокинг. |
Look, I would've hoped that he would have called me first. |
Слушай, я надеялся, что он сначала позвонит мне. |
Well, gift first so I can appreciate it before I'm blown to smithereens. |
Тогда сначала подарок, я смогу оценить его прежде чем я разобьюсь вдребезги. |
I put her to sleep first, but she kept talking to me. |
Сначала я её усыпил, но она всё никак не прекращала со мной разговаривать. |
But first, I require something of you. |
Но сначала мне кое-что нужно от вас. |