| But I should have talked to you first. | Вообще-то я должна была сначала поговорить с тобой. |
| Listen, guys, I got to get Sarah back first. | Послушайте, ребята, сначала мне нужно вернуть Сару. |
| That is why we put you there in the first place. | Вот почему мы сначала отправили тебя туда. |
| Lots of things, but you might give me a hand first. | Мне надо многое тебе сказать, но сначала открой холодильник. |
| Macragge first... and then we shall destroy a million worlds... | Сначала Макрагг... затем мы уничтожим еще миллион миров... |
| We've got to see that land first. | Мы сначала должны посмотреть тот участок. |
| My dear, first I'll show you these practical results. | Дорогой мой, сначала я покажу Вам эти практические результаты. |
| I have to drop by the office first. | Сначала я должна заехать в офис. |
| They found the arms and legs first. | Они сначала нашли руки и ноги. |
| But I wanted to check in first. | Но сначала хотела узнать, как дела... |
| No, I would have my questions answered first. | Нет. Сначала пускай ответят на мои вопросы. |
| You didn't want to come to Brighton in the first place. | Сначала ты не хотела ехать в Брайтон. |
| No, I needed to see you first. | Нет, я хотел сначала встретиться с вами. |
| I can give you the code, but first you must do something for me. | Я могу дать вам код, но сначала вы должны кое-что для меня сделать. |
| We have to talk to the Larsen family first. | Сначала мы должны поговорить с Ларсенами. |
| And study first and then go to dinner. | И сначала позаниматся, а потом поужинаем. |
| Let's clear off the desk first. | Нет, давай сначала очистим стол. |
| I first spoke with your father, Porte. | Сначала я говорил с твоим отцом, д'Верь. |
| Let me hear the reel first, you old trickster. | Дай сначала послушать мелодию, старый плут. |
| I'm sorry, sir, but you have to win first. | Мм, я - я извиняюсь, сэр, но сначала вы должны выиграть. |
| I'm pickin' up my tux first. | Позже. Сначала я заберу смокинг. |
| Look, I would've hoped that he would have called me first. | Слушай, я надеялся, что он сначала позвонит мне. |
| Well, gift first so I can appreciate it before I'm blown to smithereens. | Тогда сначала подарок, я смогу оценить его прежде чем я разобьюсь вдребезги. |
| I put her to sleep first, but she kept talking to me. | Сначала я её усыпил, но она всё никак не прекращала со мной разговаривать. |
| But first, I require something of you. | Но сначала мне кое-что нужно от вас. |