She arrived at the first clinic in Saraqueb unconscious. |
Она была доставлена в бессознательном состоянии сначала в больницу в Саракибе. |
Regional coordinators were present to reflect the federated approach to developing PPPs first regionally and second globally. |
Представленность региональных координаторов отражала «федеративный» подход к определению паритета покупательной способности (сначала в регионах, затем на глобальном уровне). |
I told Caroline you wanted to meet him first. |
Я сказала Кэролайн, что ты хотел бы сначала встретиться с ним. |
I should tell you something first, |
Но сначала я должна тебе кое-что рассказать, просто чтобы ты знал. |
I need to authenticate it first. |
Сначала я должен установить, что оно подлинное. |
That nothing happens unless first we dream. |
Ничего не будет, если сначала не было мечты. |
Whoever did this wanted him to suffer first. |
Тот, кто это сделал, хотел его сначала помучить. |
Whatever's controlling the truck wants you afraid first. |
Кто бы ни управлял этим пикапом, он хочет сначала запугать вас. |
I never do anything without consulting my crystal first. |
Ну, я ничего не делаю, не спросив сначала у моего кристалла. |
Alzheimer's affects short-term memory first. |
Ты знаешь, что Альцгеймер сначала уничтожает краткосрочную память. |
Sure, but first, marry me. |
Конечно, но сначала, выходи за меня замуж. |
They say they want to meet you first. |
Они сказали, что сначала им хочется познакомится с тобой. |
See the child first, then we'll talk pizza. |
Пообщайтесь сначала с ребенком, а потом мы поговорим о вашей пицце. |
Well, read it first and then decide because I... |
Прочитайте её сначала, а уже потом решайте, потому что я... |
Maybe we should have ordered dessert first. |
Может быть, нам нужно было сначала заказать десерт. |
Promise me you'll meet Peter first. |
Пообещай мне, что ты сначала встретишься с Питером. |
I asked you first, of course. |
Я, конечно же, сначала спросил у тебя. |
Then I have to tell them first. |
В таком случае я хотел бы сначала признаться всем. |
Evaluation first, then talk money. |
Сначала посмотрим что у вас тут, потом о деньгах. |
Unless... she kills all the wormhole aliens first. |
Если только... она сначала не убьет всех инопланетян из червоточины. |
I apologize for not calling first. |
Я прошу прощения, что сначала не позвонила. |
Just think we might have to fumigate it first. |
Просто подумала, нам, возможно, придётся его сначала дезинфицировать. |
Unfortunately, he told me first. |
Но, к несчастью, сначала ему пришлось сказать мне. |
Figured I best get clean first. |
Мы решили, что сначала мне нужно завязать. |
[Chuckle] Melody first, my dear. |
[Смешок] Чур, сначала мелодия, моя дорогая. |