Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
I mean, first New York, now here. Я имею в виду, сначала Нью-Йорк, теперь здесь.
I wanted to, but I thought I'd tell you first. Хотела, но подумала, расскажу сначала тебе.
I must attend to something else first. Потому что сначала мне нужно кое-что сделать.
Either way, he has to pay first. В любом случае, он должен сначала заплатить.
I should have asked if he could stay first. Я должен был сначала спросить разрешения.
But first, we must throw out the trash. Но сначала, надо вынести мусор.
If you'd kept your mouth shut and called me first... Если бы ты держал язык за зубами и сначала позвонил мне...
You go first... and then maybe I got something to say. Сначала говоришь ты... а потом, возможно, я найду что поведать тебе.
Because Cenred will want to torture me first and find out what I know. Потому что Ценред захочет сначала выпытать у меня все, что я знаю.
Everyone thought his wife would die first. Все думали, что сначала умрет его жена.
And why instead emergency he calls funeral homes and towing service first. И почему он сначала вызывает бюро ритуальных услуг и эвакуатор, и только потом скорую помощь.
But first, I need to get rid of his bodyguard. Но сначала мне надо избавиться от его телохранителя.
Let me first say that Agent Burke and I have been married for 12 years. Позвольте мне сначала сказать, что мы с агентом Бёрком Женаты уже 12 лет.
Every time something happens around this yard, he chews me out first. Всегда, когда что-то происходит, он сначала советуется со мной.
I think we should get the father to ID them first. Я думаю, сначала нужно, чтобы святой отец их опознал.
I know, first his credit cards, now this. Знаю, сначала кредитные карты, теперь это.
I'd talk to his regular customers first, see who he was having problems with. Я бы сначала поговорила с его постоянными клиентами чтобы понять, с кем у него были проблемы.
Well, first, we were in the shower... Ну, сначала мы были в душе.
But first you need to tell me why you think Sherlock killed Maria. Но сначала ты должен сказать мне почему ты думаешь что шерлок убил Марию.
Sure. I probably need to read it first. Конечно, но надо сначала её прочитать.
But first, I need to set up my parachute before I can sling the ax. Но сначала мне нужно подготовить свой парашют, прежде, чем рубить концы.
But the next time you want to break into a crime scene, call me first. Но в следующий раз, если захочешь пойти на место преступления, звони мне сначала.
I'm sure that first you'd like some tea and cake. Уверена, сначала вы хотите выпить чаю с тортом.
Someone threw him down here first and broke the ladder to make it look like an accident. Сначала его кто-то сюда столкнул, потом сломал лестницу, чтобы выглядело как несчастный случай.
I think I would like to discuss it with the detective first. Я думаю сначала обсудить это с детективом.