Excuse me, Gruppenfuhrer, first let him explain it properly. |
Извините, группенфюрер, сначала пусть он объяснит толком. |
But first I'd like to place a wreath on his grave. |
Только я сначала хочу принести венок на его могилу. |
I'll drop you and Pan at home first then you can relax a bit. |
Я сначала подброшу тебя и Пана домой, тогда ты сможешь отдохнуть. |
Let's get some leverage on the guy first. |
Давайте сначала что-нибудь накопаем на этого парня. |
No, we have to get to holland first. |
Нет, сначала надо подобраться к Холланд. |
I just got to swing by Charlie's first. |
Я только заскочу сначала к Чарли. |
Maybe you didn't hear the first thing I said. |
Может, ты не слышал, что я сначала сказал. |
Well, open yours first, I'm not following a velvet box. |
Сначала свой открой, бархатной коробочки - не будет. |
When I first got pregnant, he didn't think the baby was his. |
Сначала, когда я забеременела, он не думал, что ребенок его. |
I wish you'd spoken to me first. |
Лучше было сначала обратиться ко мне. |
Course we can, - but first, there's a thing. |
Конечно, но сначала одна вещь. |
But first, I have to win my thousand euros back. |
Но сначала отыграю свою штуку евро... |
No, no, first, you call your man off Mrs. Frederic. |
Нет, сначала ты отзови своего человека от миссис Фредерик. |
But first, some more dancing mit Brüno. |
Но сначала, еще потанцуем мит Бруно. |
I'll shoot first and ask questions later. |
Я сначала выстрелю и лишь потом спрошу. |
For my first, I chose a handsome man everyone liked. |
Сначала я выбрала привлекательного мужчину, которого любила. |
Then we'll first drive to your place. |
Ну, тогда мы сначала заедем к вам домой. |
Chiaki... pack first, then drink. |
Шиаки, сначала соберись, а потом пей. |
You know I hated you, since you first arrived. |
Знаете... Сначала я возненавидела Вас. |
I can't even remember why I wanted to join KT in the first place. |
Я не могу вспомнить, почему я хотел присоединиться к Каппа Тау сначала. |
But I wanted to say congrats, first. |
Но сначала я хотела сказать тебе "поздравляю". |
I should have broken up with him first. |
Я должна была порвать с ним сначала. |
Maybe you should get better first. |
Ладно, попробуй сначала ты разобраться. |
We have to get to Holland first. |
Нет, сначала нужно добраться до Холланд. |
Actually, I'm headed to the brig first, but can find my way. |
Вообще-то, сначала я направляюсь на гаупвахту, но я найду дорогу. |