Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
Excuse me, Gruppenfuhrer, first let him explain it properly. Извините, группенфюрер, сначала пусть он объяснит толком.
But first I'd like to place a wreath on his grave. Только я сначала хочу принести венок на его могилу.
I'll drop you and Pan at home first then you can relax a bit. Я сначала подброшу тебя и Пана домой, тогда ты сможешь отдохнуть.
Let's get some leverage on the guy first. Давайте сначала что-нибудь накопаем на этого парня.
No, we have to get to holland first. Нет, сначала надо подобраться к Холланд.
I just got to swing by Charlie's first. Я только заскочу сначала к Чарли.
Maybe you didn't hear the first thing I said. Может, ты не слышал, что я сначала сказал.
Well, open yours first, I'm not following a velvet box. Сначала свой открой, бархатной коробочки - не будет.
When I first got pregnant, he didn't think the baby was his. Сначала, когда я забеременела, он не думал, что ребенок его.
I wish you'd spoken to me first. Лучше было сначала обратиться ко мне.
Course we can, - but first, there's a thing. Конечно, но сначала одна вещь.
But first, I have to win my thousand euros back. Но сначала отыграю свою штуку евро...
No, no, first, you call your man off Mrs. Frederic. Нет, сначала ты отзови своего человека от миссис Фредерик.
But first, some more dancing mit Brüno. Но сначала, еще потанцуем мит Бруно.
I'll shoot first and ask questions later. Я сначала выстрелю и лишь потом спрошу.
For my first, I chose a handsome man everyone liked. Сначала я выбрала привлекательного мужчину, которого любила.
Then we'll first drive to your place. Ну, тогда мы сначала заедем к вам домой.
Chiaki... pack first, then drink. Шиаки, сначала соберись, а потом пей.
You know I hated you, since you first arrived. Знаете... Сначала я возненавидела Вас.
I can't even remember why I wanted to join KT in the first place. Я не могу вспомнить, почему я хотел присоединиться к Каппа Тау сначала.
But I wanted to say congrats, first. Но сначала я хотела сказать тебе "поздравляю".
I should have broken up with him first. Я должна была порвать с ним сначала.
Maybe you should get better first. Ладно, попробуй сначала ты разобраться.
We have to get to Holland first. Нет, сначала нужно добраться до Холланд.
Actually, I'm headed to the brig first, but can find my way. Вообще-то, сначала я направляюсь на гаупвахту, но я найду дорогу.