| You were shot first outside berth 34. | Сначала тебя подстрелили у причала 34. |
| Honey, Mommy just has to do a couple things first. | Милая, мамочке нужно сначала уладить пару дел. |
| If you must take a ride on a gondola, I beg you, negotiate the price first. | Если захотите прокатится на гондоле, то умоляю вас: оговорите сначала цену. |
| Let me talk to my daughter first. | Сначала дайте мне поговорить с моей дочерью. |
| Before that, you should control your drinking first. Well, either way, thank you. | Сначала начни себя контролировать в выпивке. спасибо. |
| I'll put a bullet in you first. | Я сначала всажу пулю в тебя. |
| So, first you're with Tom, then you're with Weaver. | Так, сначала поддерживаешь Тома, потом Вивера. |
| Well, first I'd call you Lizka, like Uncle Felix does. | Сначала я назвал бы вас Лизка, как дядя Феликс. |
| Let's finish the interview first. | Сначала надо интервью с мэром снять. |
| Bring Mr Marlott to the tower first. | Сначала отведи мистера Марлота в башню. |
| But there's something I'd like to do first. | Но сначала я хочу кое-что сделать. |
| She wants to first rule out any physiological issues. | Она хочет сначала исключить физиологические проблемы. |
| But first, we need to get the voice of the son. | Но сначала нам нужно достать голос сына. |
| I'll say our side's demands first. | Нет, сначала я скажу тебе наше дополнительное требование. |
| Thank you, but let's handle the official business first. | Спасибо, но давайте сначала разберемся с официальной частью. |
| Which question should I answer first? | И на какой вопрос мне отвечать сначала? |
| Charlie and I have a couple of business questions we wanted to ask you first. | Да. Сначала мы хотим задать тебе несколько бизнес-вопросов. |
| I think I'll get some coffee first. | Думаю, я сначала выпью кофе. |
| But there is some justice I need to get done first. | Но сначала я хочу восстановить справедливость. |
| Personally, I like to put the waffles and bacon in first. | Лично я люблю сначала добавлять вафли и бекон. |
| We've got to talk to him first. | Но сначала мы с ним поговорим. |
| But first, we must talk to the daughter. | Но сначала нужно поговорить с дочерью. |
| I thought we were going to my hotel first. | Я думал, мы сначала заедем в гостиницу. |
| We've got to know what's broken first. | Мы должны сначала понять что сломано. |
| You may take a shower but I'll need to check the bathroom first. | Вы можете принять душ, но сначала я буду вынужден проверить ванную. |