I have to go to the store first. |
Я должен сначала зайти в магазин. |
Let me eat breakfast first and I will post a video. |
Дай мне сначала позавтракать, а потом я выложу видео. |
We will first remove all existing partitions from the disk. |
Сначала мы удалим все существующие разделы с диска. |
We explain the "manual" configuration first though, as it is the best way to optimize your environment. |
Однако сначала мы расскажем о "ручной" настройке ядра, т.к. это наиболее подходящий способ оптимизации системы. |
No, wait, you've got to do that thing first. |
Нет, погоди, сначала надо сделать это. |
But first let's do a bit of biological memory. |
Но сначала давайте немного биологической памятью. |
To create and use automaton, you first need to determine its alphabet. |
Чтобы создать и использовать автомат, нужно сначала определить его азбуку. |
She should've co to me and discussed it first. |
Она должна была сначала придти ко мне и обсудить это. |
I wanted to tell your mom first, but... |
Я хотел сначала сказать своей матери, но... |
We should have made them dig their own graves first. |
Нам нужно было сначала заставить их выкопать собственные могилы. |
Normally, they'd eat the meaty parts first. |
Как правило, сначала они съедают мясистые части. |
Holding that love in ourselves first, we become whole, or wholehearted. |
Удерживая эту любовь энергетически сначала в себе, мы становимся цельными. |
In 1597 Hawkins was sent to Spain, and imprisoned first at Seville and subsequently at Madrid. |
В 1597 году Хоукинс был отправлен в Испанию и сначала заключён в тюрьму в Севилье, а затем в Мадриде. |
Mom and I needed a break So we went by the beach first. |
Нам с мамой нужен был перерыв, так что сначала мы поехали на берег. |
Have a sip of your water first if you want. |
Если хочешь, можешь сначала попить свою воду. |
You can get it, but you must address Salander first. |
Вы получите их, но сначала разыщите Саландер. |
He says he's going to take care of them first. |
Он сказал, что сначала он позаботится о них. |
Now, I'll give you Zamani, but first... |
Итак я сдам вам Замани, но сначала... |
No, first you let them go. |
Нет. - Сначала отпусти их. |
I'd rather like a drink first. |
Я бы хотела сначала что-нибудь выпить. |
To see the light of wisdom you first must empty your cup. |
Чтобы узреть свет мудрости, сначала освободи чашу своего разума. |
OK, first let me cut this. |
Ладно, сначала я это порежу. |
I went to a few bars first. |
Сначала я заехал в несколько баров. |
But I need to make a stop first. |
Но мне нужно сначала сделать остановку. |
Just got to make a quick stop first. |
Просто сначала нужно не надолго остановиться. |