| I have to go to the store first. | Я должен сначала зайти в магазин. |
| Let me eat breakfast first and I will post a video. | Дай мне сначала позавтракать, а потом я выложу видео. |
| We will first remove all existing partitions from the disk. | Сначала мы удалим все существующие разделы с диска. |
| We explain the "manual" configuration first though, as it is the best way to optimize your environment. | Однако сначала мы расскажем о "ручной" настройке ядра, т.к. это наиболее подходящий способ оптимизации системы. |
| No, wait, you've got to do that thing first. | Нет, погоди, сначала надо сделать это. |
| But first let's do a bit of biological memory. | Но сначала давайте немного биологической памятью. |
| To create and use automaton, you first need to determine its alphabet. | Чтобы создать и использовать автомат, нужно сначала определить его азбуку. |
| She should've co to me and discussed it first. | Она должна была сначала придти ко мне и обсудить это. |
| I wanted to tell your mom first, but... | Я хотел сначала сказать своей матери, но... |
| We should have made them dig their own graves first. | Нам нужно было сначала заставить их выкопать собственные могилы. |
| Normally, they'd eat the meaty parts first. | Как правило, сначала они съедают мясистые части. |
| Holding that love in ourselves first, we become whole, or wholehearted. | Удерживая эту любовь энергетически сначала в себе, мы становимся цельными. |
| In 1597 Hawkins was sent to Spain, and imprisoned first at Seville and subsequently at Madrid. | В 1597 году Хоукинс был отправлен в Испанию и сначала заключён в тюрьму в Севилье, а затем в Мадриде. |
| Mom and I needed a break So we went by the beach first. | Нам с мамой нужен был перерыв, так что сначала мы поехали на берег. |
| Have a sip of your water first if you want. | Если хочешь, можешь сначала попить свою воду. |
| You can get it, but you must address Salander first. | Вы получите их, но сначала разыщите Саландер. |
| He says he's going to take care of them first. | Он сказал, что сначала он позаботится о них. |
| Now, I'll give you Zamani, but first... | Итак я сдам вам Замани, но сначала... |
| No, first you let them go. | Нет. - Сначала отпусти их. |
| I'd rather like a drink first. | Я бы хотела сначала что-нибудь выпить. |
| To see the light of wisdom you first must empty your cup. | Чтобы узреть свет мудрости, сначала освободи чашу своего разума. |
| OK, first let me cut this. | Ладно, сначала я это порежу. |
| I went to a few bars first. | Сначала я заехал в несколько баров. |
| But I need to make a stop first. | Но мне нужно сначала сделать остановку. |
| Just got to make a quick stop first. | Просто сначала нужно не надолго остановиться. |