Well, first the beach and now this. |
Ну, сначала пляж и теперь это. |
I think you're supposed to microwave the gel first... |
Я думаю, что сначала ты должен разогреть гель в микроволновке... |
But there's something I need you to do for me first. |
Но есть то, что важно сделать сначала. |
Something you must know about me first. |
Но сначала ты должна кое-что узнать. |
That's what first attracted me to your mother. |
Именно это мне сначала понравилось в твоей маме. |
I think we need to go around the circle first. |
Думаю, сначала мы должны пройтись по кругу. |
But first, new shoes for Rimjhim. |
Но сначала - купим новую обувь для Римзим. |
I thought you said you had to try and find the money first. |
Но ведь ты говорил, что сначала нужно собрать деньги. |
I just have to get the kids to school first. |
Только завезу сначала детей в школу. |
Well, the first time we just picked all these songs that we used to love in high school. |
Ну, сначала мы просто выбрали все те песни, которые нравились нам в средней школе. |
A stranger asks to see your I.D., you ask them to show you theirs first. |
Если незнакомец спрашивает у вас документы, вы просите его сначала показать свои. |
I said to bring the cushions up first, but no. |
Я говорила надо нести подушки сначала, но нет. |
Let's interview the family first, see what they have to say. |
Давайте сначала поговорим с семьей, послушаем, что они скажут. |
Okay, but let's wipe it down real good first. |
Ладно, но давай сначала вытрем его как следует. |
But usually, she would do her homework first thing. |
Но обычно, она сначала бы выучила уроки. |
He had to finish first all the things with the bride, ... |
Надо было закончить сначала все дела с невестой, ...а уж потом идти на собрание. |
See, first nobody wanted to help us. |
Понимаете, сначала никто не хотел помогать нам. |
I want my face doing first. |
Я хочу чтобы сначала сделали лицо. |
There has to be a World War lll and IV first. |
Сначала должны быть третья и четвертая. |
You have to put the butter and sugar in first. |
Сначала нужно положить масло и сахар. |
I had to talk to my mom first. |
Мне сначала нужно было поговорить с мамой. |
Clearly label it. Given name first, then your surname. |
Напишите на них сначала ваше имя, потом фамилию. |
Sure. But you got to help me first. |
Конечно, только ты сначала поможешь мне. |
And so we shall, but first, a toast. |
И мы его примем, но сначала - тост. |
You know, Roger asked me to do that first. |
Знаешь, Роджер сначала меня попросил. |